29 страница2233 сим.

— Я понятия не имел… — Его голос затихает.

— Я взял фамилию своей матери после ее смерти, поскольку презираю своего отца. Не хотел связывать свою жизнь с ним.

— Могу понять почему.

— Это я нашел письма в Вашем сейфе. Мой отец нанял меня изображать телохранителя Эвы. Его план состоял в том, чтобы заставить меня обыскать Ваш офис в поисках улик, которые он мог бы использовать для шантажа.

— Ты взломал мой сейф? — спрашивает он, его голос на октаву громче, чем раньше, ноздри раздуваются.

Киваю.

— Я не думал, что найду эти письма.

Он сжимает мою рубашку в кулаке, и позволяю ему оттеснить меня на несколько шагов назад.

— Ты сделал это. Ничего бы этого не случилось, если бы не ты и этот кусок дерьма — твой отец!

— Вы правы. Но Эва заслуживает знать правду.

Его руки опускаются по бокам, и он качает головой.

— Она никогда не простит мне этого.

— Может, и нет. Но ей все равно нужно было прочитать письмо, которое Эрик оставил для нее.

— Я хочу, чтобы ты убрался из моего дома, — спокойно говорит Монтальбано.

— Уйду, но не оставлю ее. Мой отец недоволен моим решением уволиться, и я не собираюсь бросать Эву на произвол судьбы, пока не буду уверен, что она в безопасности.

— И как ты собираешься это сделать?

— Честно говоря, не знаю.

Монтальбано подходит ближе, вынужденный вытянуть шею, чтобы посмотреть на меня снизу вверх.

— Если с ней что-нибудь случится…

— Этого не произойдет.

Я протискиваюсь мимо него и занимаю свое прежнее место у входной двери у лифта. Если кто-нибудь войдет или выйдет, им придется пройти мимо меня. И они умрут, пытаясь это сделать.

***

УЖЕ ПОЗДНО, КОГДА ЗВОНИТ МОЙ ТЕЛЕФОН.

Я достаю его из кармана и спешу ответить, когда вижу, как на экране высвечивается имя Эвы.

— Привет. Все в порядке?

Она усмехается.

— Мой парень солгал о своей личности, а отец скрыл самоубийство моего брата. Все просто замечательно.

— Видимо, это был глупый вопрос. — Вздыхаю, потирая лоб. — Мне жаль, Эва. Обо всем.

— Все всегда извиняются. Просто хочу, чтобы люди перестали делать дерьмо, за которое нужно извиняться.

— Что я могу сделать, чтобы помочь тебе прямо сейчас?

— Вообще-то, именно поэтому и звоню.

Я выпрямляюсь.

— Все, что угодно. Сделаю все, что потребуется.

— Ты сказал, что на самом деле не телохранитель, а частный детектив.

— Да.

— Я хочу, чтобы ты нашел мою мать.

ЭВА

Я НЕ ТАК УЖ МНОГО ЗНАЮ О ЧАСТНЫХ ДЕТЕКТИВАХ.

И все, что знаю, почерпнула из просмотра «Джессики Джонс» на Netflix. Так что понятия не имею, что сделал Грэм, чтобы найти мою мать. У него ушло три дня, но он справился.

Я не разговаривала со своим отцом с той ночи, когда разгромила его офис. Он пытался, но отказалась выходить из своей комнаты, пока он дома.

Дом.

29 страница2233 сим.