8 страница2782 сим.

— Всё нормально, мы разберёмся… — мне не хочется, чтобы Оскар получил взбучку за своё дружелюбие.

— Иногда он бывает слишком навязчивым, прямо как его хозяин. Я заказываю пиццу, тебе какую

— На твой вкус, удиви меня, — я сейчас сама не знаю чего хочу.

— Эмм, хорошо… — Матвей явно смущён таким поворотом.

Я оставляю Матвея в гостиной делать заказ, а сама с блаженством ложусь на кровать в его комнате. Сделав заказ, он возвращается в спальню и ложится рядом со мной.

— Чтоб ты понимала… Я не знал, какое мороженое ты любишь и купил четыре вкуса. Солёная карамель, бельгийский шоколад, со вкусом блинов и клубничного джема, и со вкусом шишек, на всякий случай.

— Шишек? — от удивления у меня рот растягивается в улыбке.

— Да! Не представляю, что это за дрянь.

— Я буду всё и можно без ложки.

— По размерам твоей попки и не скажешь, что ты любишь поесть…

— Да, я помню, что ты думал обо мне. Спаржа и всё такое…

— Злишься на меня за это?

— Есть немного… Однажды я специально наемся спаржи с брокколи и устрою тебе вечер духового оркестра…

— Для слепого это звучит как приговор, но от тебя я приму любую смерть.

Справившись с приступом смеха от которого уже болит живот, я стараюсь перевести разговор в конструктивное русло:

— Что будем смотреть?

— Давай что-нибудь с твоим любимым актером, как там его?

— Джейсон Момоа…

— Да, этот гад. Я хочу, чтобы ты посмотрела на него новым взглядом, после встречи со мной.

— Уверена, он перестанет быть моим любимым актёром. Хотя… Уже перестал. Да и волосы у тебя намного круче. Распусти…

Я запускаю руку в его волосы, но стоит мне сделать это, как он в панике отшатывается от меня.

— У нас проблема? — я испуганно убираю руку, переживая, что испортила момент.

— Прости. Я попрошу тебя не трогать волосы. Не сегодня…

— Да что такое? — я действительно не понимаю в чём дело.

Но мужчина меняется в лице:

— Давай сменим тему. Ты всё узнаешь, но не сегодня…

— Хорошо, прости. Я просто хочу трогать тебя и тискать, как…

— Как большого плюшевого медведя?

— Точно…

— Ты можешь трогать всё, что находится ниже шеи.

Я кладу руку на его промежность.

— Это тоже?

Его член сразу отзывается на прикосновение.

— Если ты не можешь накормить зверя, не дразни его…

— Пожалуй, мы можем кое-что придумать…

— В фильме всё-таки появится постельная сцена?

— Не совсем, у меня там сейчас просто место преступления…

— Всё огорожено лентой и повсюду рыскают копы?

— Да, со служебными собаками и всё такое.

— Я думал мне показалось, что выли сирены.

— Не показалось, криминалисты уже выехали.

— Мне внезапно захотелось посмотреть детектив.

— Предлагаю сериал "Мейр из Ист Таун" с Кейт Уинслет, много о нём слышала.

— А как же Момо… Мома… Мото-Мото?

— Да пошёл он!

Я кладу руку на живот Матвея, проникая всё глубже под футболку, лаская его грудь, скольжу ниже к животу и проникаю пальцами под джинсы.

— Этот парень намного круче…

Он находит губами мой рот и дарит пьянящий поцелуй, который прерывает навязчивый сигнал домофона.

ГЛАВА 8. I put a spell on you

— Завтра в новостях: "Слепой убил доставщика…" — Матвей пытается шуткой замаскировать раздражение.

— Веришь, я тоже буду в этих новостях.

Сигнал настойчиво звучит снова, я целую Матвея и он уходит забирать заказ. Но скоро откуда-то из прихожей доносится жалобный зов.

— Кажется, кому-то очень нужна помощь…

8 страница2782 сим.