Как по волшебству, злобный пёс оторвался от меня и сел, наблюдая за мной с сомнением и не понимая, что он сделал не так. Он повернул голову в сторону, хлопая своими длинными ресницами. У кого он этому научился, у своего хозяина? И хотя я была вынуждена признать, по крайней мере для самой себя, что Федерико объективно красивый мужчина, его собака тоже была не хуже. Не то чтобы это было удивительно… Ведь красивые всегда выбирают красивых.
Было очевидно, — собака и хозяин одного поля ягодки.
Секундой позже к нам присоединился Федерико.
— О боже, прости! — воскликнул он, едва дыша. Он действительно бежал как сумасшедший, чтобы добраться до меня.
Я (всё ещё мокрая и продолжая сидеть на неудобных камнях), подняла голову и вопреки себе даже не могла разозлиться.
— Всё в порядке. Как только поняла, что это он, я успокоилась, зная, что мне ничего не угрожает.
Федерико опустился передо мной на колени.
— Я действительно не понимаю, почему Рекс так к тебе неравнодушен. Кажется, у него поехала крыша, — рассмеялся он, заметив, что я не слишком сержусь.
— Ну, хотя бы на собак я оказываю какое-то воздействие. Лучше, чем ничего, — попыталась пошутить я.
Федерико посмотрел на меня немного неловко.
— У него хороший вкус, это точно.
— Пожалуйста, никаких банальных фраз. День был достаточно трудный.
Он добродушно улыбнулся мне.
— Вижу, ты относишься к той категории людей, которые не умеют принимать комплименты.
Я долго смотрела в его серые глаза, которые на солнце приобрели голубоватый оттенок, не решаясь, говорить откровенно или делать вид, что ничего не произошло. Когда-нибудь я бы сменила тему. На самом деле один раз.
— Дружеский совет: похоже, на этом острове отдыхает половина Италии. Ты можешь найти гораздо, гораздо лучше. Здесь изобилие, а не дефицит. Тебе не нужно есть брокколи. Здесь полно карбонары.
Федерико растерянно моргнул, а потом разразился искренним смехом.
Затем я попыталась прочистить горло и стала серьёзной, прежде чем продолжить.
— А ещё потому, что у меня остались незавершённые дела с твоим полом. Счёт такой длинный, что мне ещё нужно подсчитать общую сумму. Правда, ты же не хочешь остаться здесь и ждать официанта с чеком.
— Моим полом? — спросил он, ничуть не испугавшись моих слов.
— Мужским, — уточнила я.
— А, так ты не злишься на меня как такового. Ты придираешься непосредственно ко всем мужчинам.
— Да, но я понимаю, что это не очень рациональное решение.
— Ради бога, Свева, у тебя свои причины, — немного поддразнил он.
— Именно так! У меня есть свои священные причины! Меня бросили у алтаря! — сорвалось с языка прежде, чем я успела подумать.
Федерико с любопытством посмотрел на меня.
— Прямо у алтаря? — поинтересовался он. Ублюдок.
— Нет, — вынуждена была признать я. — За несколько дней до этого.
— Сколько? — спросил он как ни в чём не бывало. Я начала жалеть, что Федерико не был хотя бы немного глуп.