18 страница2900 сим.

— Так как это применимо к нам? — спрашиваю я. — Вы говорите, что мы изменились?

Она склоняет голову набок.

— Разве нет?

Фрейя слегка ёрзает на диване.

— Я толком не задумывалась об этом, но да. Очевидно же, что мы уже не те, какими были в двадцать с чем-то.

— И возможно, ваши привычки в практике и создании интимной близости не изменились вместе с вами, — говорит доктор Дитрих. — Не подстроились под ваши мечты и желания, под ваше ментальное здоровье и эмоциональные потребности.

Она награждает нас выразительным взглядом. Мы оба съёживаемся.

— Но ведь интимная близость просто… есть… разве нет? — спрашивает Фрейя после короткой паузы. — Если вы оба до сих пор преданы друг другу, она должна быть, верно?

— О Боже, нет, — доктор Дитрих потягивает чай, затем переводит взгляд между нами. — Близость — это не интуиция. Это даже не знакомость привычки. Близость — это работа. Иногда это счастливая работа, как собирать поспевшие на солнце яблоки, которые сами так и падают с веток. А иногда это всё равно что искать трюфельные грибы — ползать на коленях, безуспешно возиться; приходится рыться в грязи, и первые попытки могут оказаться безрезультатными, прежде чем вы найдёте золотую жилу.

Фрейя морщит нос. Она ненавидит грибы.

Доктор Дитрих, похоже, замечает.

— Да, эта метафора тяжело даётся привередливым в еде. Но что поделать, мы не можем быть хорошими для всех!

В комнате воцаряется тишина. Улыбка доктора Дитрих медленно угасает.

— Я знаю, это непросто, и я больше нагружаю вас, чем избавляю от бремени, как вы ожидаете от психолога. К сожалению, начинается всё именно так. Безобразно, ошеломительно и тяжело. Но знаете что? Сегодня вы выбрали друг друга. Вы выделили время в своём занятом графике, отстегнули немного с трудом заработанных денег и сказали, что вы верите друг в друга достаточно, чтобы прийти и попытаться. Так что похлопайте себя по плечу.

Когда мы оба не воспринимаем её буквально, она снова улыбается.

— Нет, правда. Давайте.

Мы неловко похлопываем себя.

— Великолепно, — продолжает она. — Итак, семейная психотерапия подобна любому новому виду физических упражнений: мы усиленно работаем, затем отдыхаем, давая мышцам передохнуть и остыть. Вы сегодня многое сделали, так что теперь мы переключимся.

Я моргаю.

— Мы разговаривали пятнадцать минут.

— Двадцать, вообще-то. И какие это были минуты! — бодро восклицает она.

Фрейя трёт лицо.

— Итак, — говорит доктор Дитрих, заводя руку за себя. — Без дальнейших предисловий…

Коробка с грохотом падает на стол.

Я смотрю на игру родом из моего детства.

— Твистер?

— Да, ребята. Мы разомнёмся — при условии, что никто не чувствует себя физически не в безопасности или не может выносить прикосновения. В ваших опросниках такого не было, но я переспрошу ещё раз. Что-нибудь поменялось?

Фрейя покачала головой.

— Нет. Я в порядке, — говорит она.

Я киваю.

— Я тоже.

— Супер. Снимаем носки… о, вы посмотрите, — доктор Дитрих нагибается и разворачивает коврик Твистера, шевеля ногами в носках и биркенштоках. — На вас обоих сандалии без носков. Интересно.

Фрейя косится на меня, и в уголках её губ играет намёк на улыбку. Я улыбаюсь в ответ, и на мгновение это снова с нами — искра в её глазах. Легчайший намёк на взаимосвязь.

— Тогда на пол, — командует доктор Дитрих, отодвигая свой стул назад. — Да начнётся игра!

Глава 7. Эйден

Плейлист: Ben Gibbard, Feist — Train North

Доктор Дитрих отпивает чай, затем крутит рулетку.

— Левую руку на красное.

18 страница2900 сим.