— Принцесса на горошине?
— Да, — отвечаю я со смехом, вспоминая реакцию Ракель на эту историю.
— Как насчет того, чтобы взять иллюстрацию в подарок ей?
— О, простите, но у меня нет денег, — честно отвечаю я. — И ей это не понравится, — признаюсь я и не могу удержаться от смеха. — Ракель ненавидит эту историю. — Старушка секунду удивленно смотрит на меня, а потом смеется вместе со мной.
— Это действительно плохая история, — говорит она, заставляя меня смеяться еще сильнее. Мне больше нравится "Красавица и чудовище".
— Вы поверите, если я скажу, что почувствовала себя Белль, когда вошла сюда? Эти полки просто невероятны. — Я машу рукой в сторону конца магазина, и женщина одаривает меня гордой улыбкой.
— Этот магазин принадлежит моей семье уже более восьмидесяти лет, он принадлежал моему отцу, который открыл его, когда приехал в Бразилию из Франции в конце сороковых годов. У нас здесь одни из самых старых книг в Бразилии, понимаешь? На прилавке также есть и другие антикварные предметы. — Она указывает на то, что, как я думала, предназначено для обслуживания клиентов, и я замечаю, что на самом деле это витрина другого типа. — Теперь это мое, но я уже стара, так что я считаю это витриной моего сына, даже если он немного ленив. —Настала моя очередь смеяться над ее откровенностью. — Пойдем, — говорит она, уже шагая впереди меня. — Смотреть можно бесплатно, — объявляет она, не давая мне шанса не согласиться.
Я оглядываюсь на выходную дверь, но я буду чувствовать себя крайне невежливо, если просто уйду после того, как со мной так хорошо обошлись, и, кроме того, мне очень хотелось посмотреть, что представляет собой остальная часть магазина.
Вздохнув, я пересекаю коридор.
Высокие полки, которые я видела, вблизи еще больше, они тянутся до самого потолка, заваленные книгами, которые выглядят старыми и, учитывая слова женщины, редкими. До сих пор я не знала, что безлюдная комната может заставить меня почувствовать себя маленькой и незначительной.
Я медленно прохожу по полкам, любуясь старыми обложками и читая названия, не решаясь прикоснуться к ним. Не дай бог испортить одну из них, а мне, как невезучей, это вполне вероятно.
Меня охватывает чувство покоя и умиротворения, как будто я нахожусь в месте, отделенном от хаотичного мира, которым всегда была моя жизнь. Я чувствую благодарность за то, что нашла это место, и обещаю себе вернуться сюда в будущем. Я не часто делаю что-то для себя, но это я сделаю, решила я.
В магазине мягкое освещение, неяркие неоновые лампы освещают полки. Я останавливаюсь посреди них и смотрю на потолок - кажется нереальным, что он может быть таким высоким в магазине посреди Саары(ТЦ под открытым небом). Я могла бы жить здесь, я знаю. Прыгать с места на место, зная все возможности, которые могут предложить мне страницы, разложенные на этих полках.
Не знаю, сколько времени я провожу, прогуливаясь по полкам, погрузившись в размышления и совершенно забыв о том, что я не одна. Когда это осознание приходит ко мне, и я ищу старушку, она наблюдает за мной из-за своего прилавка с загадочным выражением лица.
— Ваш магазин прекрасен! — Неловко говорю я и улыбаюсь.
— Ты действительно так думаешь. Я вижу это по твоему лицу.
— Да.
— Меня зовут Магда, — представилась она.
— А я Габриэлла.
Я подхожу к прилавку, через стекло замечаю несколько предметов, которые выглядят старыми, некоторые блестящие – броши и серьги. Другие - просто старые, но все очень красивые.
Мой взгляд останавливается на металлической розе, покрытой лаком для ногтей. Лепестки у нее красные, а стебель, шипы и листья черные. Я не могу перестать смотреть на нее, удивляясь, как она могла быть такого темного оттенка. Магда замечает мой интерес, тянется за прилавок и берет предмет.
— Тебе нравится? — Она кладет на прилавок, и я понимаю, что это брошь.
— Она прекрасна!
— Он твоя, — заявляет она после нескольких минут молчания, пугая меня в прямом и переносном смысле. Мои глаза расширяются, и я поднимаю взгляд от прилавка на пухлое, светлокожее лицо женщины.
— Что? Нет! Я не могу за это заплатить, Магда.