Я повернулась в сторону деревни и услышала знакомый голос. Маар!
Не помня себя, я бросилась обратно со всех ног. Уже было готово место для боя. Поляну огородили от народа, воткнули мечи в землю, сделали круг.
А за этим кругом, в руках у воинов метался Маар, и пытался пробраться ко мне. Я сбавила шаг. Пусть видит, что я спокойна. Пусть верит в меня. К месту поединка, я подошла спокойным шагом. Маар завидел меня и стал кричать, чтобы не творила глупостей, что он сам пойдёт биться за меня, но я лишь улыбнулась и покачала головой. Не позволю никому здесь стоять. Раз уж так повернулась моя судьба, то так тому и быть.
Йорд вошёл в круг из мечей и, усмехнувшись, протянул мне простой топор, с длинным и узким топорищем. Такой же был и в его руках.
Люди притихли, окружили место боя, и повисла гнетущая тишина.
Глава 12. Топор и ворожба
Не шумел ветер, затихли даже птицы. Я стояла неподвижно. Топор тяготил мою руку, мне казалось, что я даже занести его как следует не смогу. Йорд перехватил оружие и стал приближаться ко мне скользящими шагами. Рана ноги никак не мешала двигаться ему, как лесному зверю. Я следила за Йордом, но не шевелилась. Пусть боги решают мою судьбу.
Викинг замахнулся топором, и он со свистом воткнулся в землю рядом со мной. Сердце зашлось в груди, как испуганная птаха. На лбу выступил пот. Я взглянула на Йорда. Смятение на его лице говорило о многом. Он вырвал топор, снова перехватил его и снова замахнулся. На этот раз он метил прямо мне в голову, но острие топора словно отвело в сторону невидимой рукой!
Йорд удивлённо вскинул на меня взгляд. Я смотрела мрачно и тяжело.
— Что смотришь? Нападай. Докажи всем, что правда на твоей стороне.
Йорд нахмурился и с криком сделал новый замах. Лезвие топора рассекло мою юбку и оставило длинный порез на ноге. Всё же придётся помахать топором.
Следующий замах Йорда я отбила, но в руки отозвались сильной болью, словно гору попыталась подвинуть. Я старалась двигаться, как и викинг, медленно, размеренно, высматривая следующий шаг, движение рук. Но руки Йорда, словно то держали, и не давали попасть по мне, то невидимая защита вставала между нами, и не давала острию топора даже коснуться меня.
Но вместе с тем, место нашего поединка было окутано тишиной. Никто не кричал, не шумел, не подбадривал. В гнетущей тишине были слышны только наши с Йордом сиплые дыхания.
Я не была сильным воином, и хорошо понимала, что сейчас мне помогают в бою. Может то была Ясва, я не ведаю. Но я чувствовала защиту, которую мне дали.
Йорд же был умелым воином. Он не уставал, мастерски владел топором, его движения были точны и метки. И он понимал, что я устану раньше. Следующий удар Йорда зацепил мой топор, и он вывернул его из моих рук. Тот вылетел за пределы круга и воткнулся далеко от нас.
Я повернулась к викингу. Тот скалил зубы и усмехался.
— Сдайся сейчас, вёльва. Ты ничего не докажешь.
— А мне ничего доказывать и не надо, — тут же ответила я, — Не я в лесу пыталась девице понравиться. Не я руки в волосы длинные запускала, да косу на кулак наматывала.
Йорд побурел от злости. Было слышно, как Асмунд что-то говорит вождю на своём языке. Конунг хмурился, но вдруг согласно кивнул. А затем поднял руку.
— Остановите бой. У вёльвы Беляны будет поединщик.
Я даже не успела опомниться, как меня быстро вывели из круга, и вместо меня перед Йордом уже стоял Асмунд с топором в руках. Надо сказать, Йорд не ожидал, что его родич осмелится выступить против него.
Маар крепко меня обнял, зарываясь лицом в мои волосы.
— Дура ты, Белянка…как же ты дура!
Но я не слушала его. Я вывернулась из его рук и кинулась прямо к краю поляны, обнесённой мечами. Не послушал меня…! Как же теперь он на родину вернётся? Как будет в глаза своим воинам смотреть? Нельзя, что бы он его убивал! Пусть суд богов другой исход примет! Пусть хоть что-то случится…!
Асмунд стоял напротив Йорда, с занесённым топором. Тот смотрел на него с опаской и страхом.
— Джег вил ике…лёфтэ эн окс па дэ… — растеряно проговорил Асмунд.
— Ты знал, что любая твоя вина, Йорд, это и моя вина, — тяжело проговорил Асмунд. — Знал, но всё равно нарушил приказ, осквернил свой рот ложью, отвернулся от заветов наших предков…! Я не посмотрю, что ты мой родич, Йорд! Бери топор!
Йорд несмело держал топор в руках, он попытался обойти Асмунда, но тот легко отбил атаку. Несколько точных взмахов, и вот топор Йорда вылетел из его рук. Тот сразу кинулся в ноги в Асмунду.
— Ике оделег дэт! Онкел!
— Ты умрёшь, как поганый пёс. На чужой земле! В одиночестве. Без своих богов! Без своих братьев по оружию, — спокойно проговорил Асмунд, и взял Йорда за шею. Он приподнял его над землёй с легкостью! Тот едва касался носками сапог земли.