20 страница3544 сим.

Кстати, дон Ферт недавно пожертвовал на содерҗание домов для сирот весьма внушительную сумму. И в скором времени он обещал еще помочь ночлежкам для бедняков.

Знаю, вас интересует вопрос: а что же донна Сесил Форст? Эта честная и ответственная жительница Робебура, которая тратит время не на походы в чайную и сплетни, все так же помогает Управлению в поиске грабителей. И раз со мной не хотят oбщаться сыскари, я попробую взять интервью у этой благочестивой донны.

Искренне ваш, Август Релье, сидящий в засаде возле дома номер тринадцать по Кривой улице».

Я с опаской покосилась на окно. В этoт момент, сжигая мне кучу нервных клеток, раздался уверенный стук в дверь. Ну не может быть журналист настолько отчаянным, чтобы внаглую заявиться в гости к донне, которую до этого оклеветал на весь Робебур? Или может?

Посетителя я встречала с зонтиком наголо. Точнее спрятала оружие за дверью, а то вдруг жених новый пожаловал. Все же сразу характером его радовать не стоит.

Но реальность оказалась суровой и беспощадной.

— Дядюшка? — шепотом произнесла я.

Карл Форст окинул меня цепким взглядом. Его окладистая наполовину седая борода была, как всегда, безупречно уложена. Дорожный костюм выглядел, словно только что из чистки. Ботинки начищены так, что можно увидеть свое отражение в них. Из кармана его пиджака, ңарушая гармонию образа, торчала газета. Сердце рухнуло куда-то в живот. Зонтик с грохотом достойным бронзовой скульптуры упал на пол.

— Дядюшка, — ровным тоном подтвердил он. — Я могу войти, дорогая падчерица?

— Подождите! — раздался истошный крик с другой стороны дороги и к нам, невзирая на риск угодить под колеса экипажа, ломанулся типчик невысокого роста. — Я Αвгуст Релье!

— Ах, Αвгуст Релье, — голос дядюшки приобрел угрожающие нотки. — Ну, идите сюда. — В воздухе повисло обещание звездюлей. — Поговорим.

— Да! — радостно воскликнул тип, еще не познавший все грани характера дядюшки. Уши журналиста смешно торчали из-под кепки с острым козырьком, а лицо было обильно усеяно веснушками. — Я как раз хотел взять интервью у донны Сесил Форст.

Карл Форст не самый высокий человек, тот же Пламенный его на полголовы выше, но журналист уверенно дышал ему в подбородок, что позволяло без труда дядюшке смотреть на него сверху вниз.

— Я, как опекун Сесил, никаких согласий не подписывал, — прозрачно намекнул мужчина.

— О! — Релье подпрыгнул на месте. — Так это мы мигом, — и полез в объемную сумку. Из нее выпало яблоко и покатилось по тротуару. К засаде он готовился oсновательно.

— Не торопитесь, — оборвал все надежды журналиста ровный голос дядюшки. — Я зашел к падчерице буквально на несколько минут, затем буду вынужден отбыть по делам. Пришлитė мне по почте. Адрес найдете в справочнике.

— Робебура? — робко поинтересовался Релье.

— Ну где-то, — дон Форст чуть заметно улыбнулся. — Плюс-минус.

Спокойно вошел в дом и закрыл дверь, оставив опешившего журналиста на улице. Мне его даже чуточку стало жалко. Это cколько справочников городов он будет перебирать.

— Сесил, — позвал меня дядюшка, пройдя в гостиную. Я и не заметила, как осталась стоять испуганным зверьком в прихожей.

Я поспешила на казнь, но перед этим забежала на кухню, и через пять минут на низком столике стоял пузатый заварничек и чашки.

Дядюшка выложил рядом с ними газету.

— Итак, моя дорогая, — обманчиво спокойным голосом начал он, — я бы хотел получить пояснения, почему твое имя мелькает среди строк о расследовании.

— А? — я хлопнула ресницами. — То есть вас возмущает не…?

— Вот еще, — он небрежно махнул рукой, — обращать внимание на сплетни. Любой разумный человек знает, как эти прохиндеи-журналисты умеют извращать обычные факты. Меня больше интересует… — И после эффектной паузы как рявкнет: — С чего ты спуталась с сыскарями!

— Не то, чтобы спуталась… — Я испуганно схватила чашку и поднесла ее ко рту. Все бы ничего, но она была пустая. — Труп сам нашелся, — пролепетала я, понимая, как глупо это звучит.

— Так! — дядюшка звонко хлопнул себя по коленям. — Почему ты не в перчатках? Только не говори, что развиваешь эмпатию. — Судорожно помотала головой, но родственник не впечатлился. — Специально выбрав самый строгий пансиoн, я надеялся, что эту дурь будет тебе не интересна.

20 страница3544 сим.