23 страница2514 сим.

Я разочарованно ворчу и взваливаю винтовку на плечо.

— Неважно. Давай покончим с этим.

Остальные студенты уже направляются в лес, и я иду за ними, зная, что он последует за мной.

Я слышу, как его ботинки хрустят по замерзшей земле позади меня, пока пытаюсь держаться поближе к другим парам, понимая, что если мы останемся одни, то он что-нибудь предпримет. И самое постыдное, что я не уверена, что смогу устоять перед его заигрываниями, учитывая, как хорошо мне становится, когда он прикасается ко мне.

Я ненавижу то, как сильно мне это нравится.

— Адрианна, подожди, - зовет он.

Я останавливаюсь и бросаю на него злобный взгляд через плечо.

— Что? Ты не можешь идти в ногу?

— Не будь идиоткой. - Он кивает на землю. — Мы идем не той тропой. В ту сторону ведут свежие следы.

Мне неприятно, что он прав, но следы четкие и определенно свежие. И уводят в сторону от всех остальных.

— Отлично, - бормочу я.

— Что это было? - спрашивает он.

— Ладно, ты веди.

Он кивает и идет впереди меня, наступая на следы. Сердце бешено колотится в груди, когда мы остаемся совершенно одни. Гул разговоров других студентов больше не слышен, но, к моему удивлению, тренер просто идет по следам, ни разу не оглянувшись на меня.

Он бы даже не заметил, если бы я ускользнула в противоположном направлении. В этот момент в моей голове словно загорается лампочка. Развернувшись, я направляюсь обратно тем же путем, которым мы пришли.

— Куда, блядь, ты собралась, детка?

Я замираю, удивляясь, как он узнал, что я повернулась.

— Подальше от тебя, - отвечаю я.

Внезапно его твердое, теплое тело прижимается к моей спине, а руки скользят по моим бедрам.

— Первое правило охоты – никогда не отделяйся от своего партнера, - шепчет он мне на ухо, теплое дыхание дразнит мочку. — Хочешь узнать второе правило?

Я с трудом сглатываю.

— Не очень.

— Партнер, который нарушает первое правило, нуждается в наказании. - Он дразняще проводит рукой по моему заду, и я радуюсь, что на мне брюки. — У тебя такая красивая попка.

Я тяжело сглатываю, ненавидя моментальную влажность между бедер в тот момент, когда его руки оказываются на мне.

— Отпусти меня, тренер.

Он покусывает мочку моего уха.

— Без шансов. Ты со мной наедине в лесу. Я намерен извлечь из этого максимум пользы.

— Пошел ты, - отвечаю, понимая, что здесь я бессильна. Я не могу сопротивляться, потому что мое тело просто реагирует на него на первобытном уровне.

Он посмеивается, звук глубокий и недружелюбный.

— Я собираюсь трахнуть твой прелестный ротик прямо здесь, в лесу, и хочу, чтобы ты проглотила каждую каплю моей спермы. Ты поняла?

У меня дрожат колени при мысли о том, что он заставит меня встать перед ним на колени в лесу, как гребаную шлюху.

— Нет.

Он поворачивает меня к себе и кладет руку на моё горло, сжимая.

— Что значит “нет”?

Я скрежещу зубами, понимая, что мое сопротивление в конечном итоге бесполезно.

— Это значит - нет.

Он толкает меня на землю, при этом продолжая обхватывать рукой моё горло, перекрывая дыхательные пути.

— Ты будешь делать то, что тебе говорят, детка.

23 страница2514 сим.