16 страница3050 сим.

С моего угла лежания Виви виден особенно хорошо. Широкое кресло услужливо играет роль трона. И внушительная фигура главы рода Люминэ с величественной холодностью придает своим присутствием элемент роскоши и шика не только предмету мебели, который он избрал своим временным пьедесталом, но и антуражу, окружающему обществу и даже воздуху. Черная рубашка прекрасно сочетается с идеально белым костюмом и белым галстуком. В очередной раз с неохотой, но должна признать: не одежда украшает Виви, он сам придает любой тряпке королевский лоск.

‒ Всецело моя ошибка. ‒ Мерек скрипит зубами, отзываясь на вспышку в трещине в районе его лба. ‒ Исправлю…

‒ Поздно.

‒ Прошу… Они ведь не пострадали…

‒ Не твоими стараниями.

На секунду закрываю глаз ‒ почудилось, что Виви зыркнул в мою сторону.

‒ Умоляю. ‒ Мерек пригибается ниже. Странно наблюдать, как мужчина такой мощной комплекции под гнетом чужой воли растекается дополнительным слоем по полу.

Что за ужасающая силища у моего названого братца? Это совершенно отличается от привычных умений Иммора. Выглядит так, словно он выжигает собеседника изнутри…

Жуть.

‒ Начинай проверку. ‒ Виви опускает руку на подлокотник. До этого момента он едва заметно шевелил пальцами. ‒ Подключи специалистов из министерства внутренних дел людей, раз Иммора демонстрируют столь удручающую некомпетентность. И включи, наконец, людей в штат охраны университета. Мне нет дела до мнения твоих сотрудников. Не важно, что они негативно относятся к перспективе взаимодействия с людьми. Важно то, что ни один из них сегодня не решился выйти против преступников.

‒ Все дело в вирусе, ты же в курсе… угх. ‒ Мерек хватается за шею и тяжело выдыхает.

‒ Кончай свое бессмысленное бормотание. ‒ Виви отворачивается, и сияющие трещины на теле Мерека внезапно пропадают. Тот осторожно дотрагивается до щеки, а затем проводит тыльной стороной ладони по лбу. Его кожа выглядит целой.

‒ Вацлав, прошу прощения…

‒ Приступай к работе. ‒ Виви кидает взгляд на дверь. ‒ Оставь нас.

Мужчина, шатаясь, встает на ноги и неуверенным шагом плетется к выходу из кабинета. Дверь за ним бесшумно закрывается.

Итак, только что перед моими глазами произошло нечто невероятное.

Иммора ‒ высшие создания. Жалкими их представить просто невозможно, хотя бы исходя из превосходства их природных сущностей.

И что же творит Виви?

К чертям затравливает всех и вся и заставляет такое же высшее создание, как и он, ползать у своих ног!

‒ Знаю, что ты уже очнулась, Чахотка.

Выдаю кашляющий смешок и, отыскав в себе силы, приподнимаюсь на локте.

‒ Здрасте, здрасте. Вы ко мне пожаловали с услугами по присмотру? Лады. Коленку мне волосатую почеши, а, медсестричка.

Глава 12. Несокрушимое обещание

Дребезжащее сегодня

Кушетка прогибается под напором чужого веса. Виви присел прямо на край пледа, так что я, наполовину завернутая в него, не в состоянии отодвинуться подальше.

‒ Грубоватая речь свидетельствует о том, что ты чувствуешь себя не так уж плохо, Чахотка.

Он наклоняется ко мне и, уместив руки по обе стороны от моей головы, застывает мрачно пялящимся на меня истуканом. Повернусь-ка к нему левой стороной, чтобы лишить себя несчастья лишнего зрительного контакта.

‒ Поправь, если ошибаюсь, но «учеба» подразумевает явно не ту активную демонстрацию, что ты недавно затеяла, Чахотка.

Не будь сейчас во мне немощи больше, чем возмущения, я бы организовала ему болевой с разворота по уху. Агрессия внутри бурлит и пузырится. Уверена, она не унималась с того самого момента, как я узнала, что меня попользовали, будто расходный материал.

‒ Сейчас. Стошнит. ‒ Тщательно проговаривая каждый слог, сообщаю я.

16 страница3050 сим.