22 страница3218 сим.

Следующие двое суток прошли, казалось, в трансе: бесконечная стройка, допросы и опасения. На удивление безутешный отец — Поллукс — больше не давал о себе знать. Но новая управляющая очень быстро выяснила причины этого затишья. Массовые беспорядки в городе вынудили Министерство предпринять активные действия и начать проверки. Поттер оказался чрезмерно прозорлив, и первыми личностями, которых коснулось подробное внимание, стали Селвины, Гринграсс и Малфой. Остальные же спешно приводили дела в порядок, однако это спасло далеко не всех.

Напряжение Драко просматривалось между строк, когда Нотт читал краткие отписки о совместных делах с Хиллом. Всё продвигалось медленно и пока без особых осложнений: мелкие задержания, несущественные взятки, даже личного вмешательства не потребовалось. Подопечных Селвина гребли одного за другим, и в теневой части Лондона стало тихо. Слишком тихо.

Представители преступного мира в нервном смятении прятали концы в воду, не желая попасть под руку ни Поллуксу, ни аврорам. Гермиона теперь вела с Теодором беседы только по рабочим вопросам. Этого должно было быть достаточно для их взаимоотношений, но Нотт чувствовал какую-то сомнительную недосказанность.

«Когда она бесила, чувствовал я себя комфортнее», — подписывая очередную смету, он взглянул на девушку исподлобья.

Гермиона аккуратно сложила документы в папку. Теодор прижал последний лист кончиками пальцев. Она вопросительно подняла на него взгляд. Впервые за пару дней.

— Мисс Грейнджер, у нас с вами есть какие-то проблемы? — уточнил он, улавливая, как Гермиона слегка вскинула подбородок.

— Если у вас есть какие-то претензии по поводу расчётов, то я могу предоставить расширенные цены на услуги и материалы, которые…

— Я не об этом спрашивал, — поджав губы, перебил её Нотт.

— У нас с вами не может быть никаких личных проблем, — её слова тянулись так медленно, словно Грейнджер хотела впечатать их в мозг собеседника. — Я нахожусь здесь в качестве сотрудника, и меня интересует только успех предприятия.

— Со стороны будет странно выглядеть, если я не буду беседовать со своей супругой, — слегка выгнув бровь, уточнил Теодор. — Я не хочу, чтобы у вас были проблемы.

— Если появится необходимость, обязательно решу этот вопрос, — сильнее потянув за документ, Гермиона вытащила его из-под мужских пальцев. — Я могу быть вам ещё чем-то полезна?

— Нет, — неудовлетворённо отодвигая руку, он прикусил щеку изнутри.

Вечером её настроение не изменилось, как и в следующие пару дней. Несмотря на то, что общая ситуация складывалась неплохо, это намеренное игнорирование каждый раз пошатывало равновесие. Отсутствие её язвительности и лёгкого безумия, казалось, сделало обстановку вокруг чуть более пустой. Новости от Итана тоже были довольно монотонными. Однако никто не смог бы разбавить атмосферу умиротворения и скуки так, как Малфой:

«Забронируй весь ресторан на вечер открытия. Нам нужны посиделки в семейном кругу».

========== Глава 9: Высокий градус ==========

Внеплановое закрытие ресторана приостановило по меньшей мере примерно восемьдесят процентов переговоров на теневой стороне магической Британии, поэтому в день открытия гостей было весомо больше, чем обычно. А если учесть, что Драко просил освободить весь вечер и ночь, то новая управляющая уже к двенадцати дня машинально произносила фразу:

— Приносим свои извинения за причиненные неудобства, — нехотя повторила Джонсон, пытаясь не закатить глаза.

Нотт усмехнулся, глядя на её выражение лица, но постарался удержаться от смеха. Она незаметно снисходительно качнула головой. Как бы Теодор ни был убеждён, что с мужчинами работать в его бизнесе комфортнее, женскую организованность и дотошность он оспорить не мог. Анжелина была вполне достойной заменой Клауду, но только в стенах «Красного стула».

22 страница3218 сим.