Отдать сломанные рёбра и горящие стены, хищный голод, способный сожрать её заживо…
Отдать высокую траву, лучи солнца сквозь тисовые деревья, солёный вкус морского воздуха на губах…
«Нет, — подумала Урсула. — Я хочу жить».
Тьма перед ней поредела. Её сердце гулко стучало, и Урсула смотрела, как Никсобас медленно извлекает лезвие из своей груди. Он сокрушил его между пальцами.
— Зачем ты меня разбудила?
— Они убивали Баэла, — её голос звучал хрипло и натужно. Агония до сих пор пронзала её грудь там, где её стягивали путы.
Баэл застонал на полу, уже не охваченный тёмной магией.
Всё ещё живой.
Никсобас перевёл взгляд на Хотгара.
— Ты решил убить одного из моих лордов? — его слова окрасились льдом.
Хотгар выпрямился.
— Он потерял свои крылья. Со времени нашего последнего разговора он доказал, что неспособен защитить особняк Абельда. Дворец был разрушен, половина его людей убита. Будучи смертным, он не в состоянии выполнять свои обязанности лорда. Абракс, ваш сын, может занять особняк, пока не будет назначен другой лорд.
Ледяные глаза Никсобаса впивались в него.
— Это правда?
Баэл приподнялся на локтях, с его губ капала кровь.
— Другие лорды напали. Я оборонялся. Особняк Абельда по-прежнему стоит, а я жив.
Взгляд Хотгара метнулся к Урсуле.
— Он не способен контролировать свою пленницу. Гончая отбилась от рук, как видите.
У Урсулы пересохло во рту. «Всё идёт не лучшим образом».
— Разве нет какой-то возможности, чтобы Баэл вернул свои крылья? Когда я стала гончей, мне предложили испытание…
— Испытание, — сказал Никсобас, подняв палец. — В этой гадкой гончей течёт кровь воина.
Хотгар и Абракс оба гневно уставились на неё. «Чёрт. Что я только что предложила?»
Вокруг бога ночи сгустились тени.
— Кодекс воина всегда дозволяет испытание. Если Баэл желает сохранить особняк, он должен за него бороться. Победишь, и всё будет прощено.
Баэл поднялся на ноги.
— Я убью любого, кого понадобится. Я, может, и смертный, но вы знаете мою мощь.
Серебристые глаза бога прищурились.
— Будет турнир. Каждый из лордов может номинировать пять чемпионов, своих величайших воинов. Для турнира все демоны откажутся от своего бессмертия. И если ты, Баэл, желаешь вернуть свой статус, то ты должен победить в испытании.
Баэл кивнул, заговорив сквозь окровавленные зубы.
— Так тому и быть.
— Тогда решено, — сказал Никсобас. — Когда тени над Лакус Мортис станут длинными, и солнце сядет, мы проведём потасовку. Выжившие будут участвовать в гонке. И наконец, дуэль. Приз — останки особняка Абельда и позиция лорда. Если Баэл победит, я верну ему крылья.
В комнате воцарилось ледяное молчание, затем Хотгар шарахнул молоточком по камню.
— Испытание для всех лордов. Справедливое решение, — прогремел его голос, эхом отражаясь от хрустального потолка. Мгновение спустя комната заполнилась рокочущим ликованием.
Хотгар встал.
— Перед потасовкой мы проведём пир. Мы представим своих чемпионов. А потом начнётся кровопролитие.
***
Баэл смотрел в окно экипажа, крепко сжимая челюсти. Он не сводил взгляда с серого горизонта. Вдалеке слабо поблёскивал его разрушенный особняк.