— Цюши, как холодно!
Линь Цюши всё ещё размышлял, что делать со шторами, поэтому ответил, даже не обернувшись:
— Замёрзла, так надень ещё что-нибудь.
— … У тебя ведь нет девушки?
Вопрос застал Линь Цюши врасплох.
— Девушки? Почему у меня должна быть девушка?
Комната за его спиной погрузилась в молчание. А когда Линь Цюши, управившись, наконец, со шторами, повернулся, девушка уже лежала на кровати, будто окоченевшая рыба.
Линь Цюши ничего не понял:
— Что с тобой?
Жуань Байцзе тихонько спросила:
— Ты… ничего не хочешь мне сказать?
Линь Цюши надолго задумался, глядя на обворожительное лицо девушки, затем его всё же посетила какая-то мысль, и он ответил:
— Хочу.
Лицо Жуань Байцзе просветлело довольной улыбкой:
— И что же?
— Слушай, ну, это… если сегодня мы снова встретим призрака, беги помедленнее, хорошо?
Жуань Байцзе похолодела:
— Ещё чего.
Линь Цюши вспылил:
— А что ты ещё, мать его, хотела от меня услышать? Спи!
Так каждый из них улёгся на свою сторону, накрылся своим одеялом и приготовился ко сну, повернувшись к другому спиной.
По словам Сюн Ци, лучший способ пережить ночь — это спокойно уснуть, но в голове Линь Цюши роились всевозможные мысли, поэтому ему никак это не удавалось. А вот Жуань Байцзе за его спиной, будто свинка, — закрывала глаза и засыпала. От досады у Линь Цюши даже зубы зачесались.
Ночь становилась всё глубже, и вместе с тем температура за окном понижалась. К счастью, одеяло было достаточно толстым, да и рядом спал ещё один тёплый человек, поэтому холод переносился не слишком тяжко.
Линь Цюши закрыл глаза, раскладывая в голове по полочкам подсказки, полученные днём. Постепенно его сознание начало затуманиваться, и он уже приготовился провалиться в сон, однако в самую последнюю секунду вдруг услышал странный приглушённый звук. Он не походил на вчерашний стук, раздавался с потолка, и казалось, будто это что-то липкое и тяжёлое сползает вниз с крыши над третьим этажом. Линь Цюши мог похвастаться острым слухом, и желание заснуть немедля испарилось — мужчина задержал на миг дыхание и всё-таки решил медленно открыть глаза и посмотреть на потолок над собой.
Однако, кроме старых деревянных досок, ничего не увидел.
Вот только Линь Цюши ощутил, как его пробрало холодом, потому что он ясно расслышал, как странный звук остановился прямо над его головой.
«Чвок, чвок» — вязкое хлюпанье ужасно раздражало слух, и к тому же звуки становились всё громче, от чего Линь Цюши покрылся гусиной кожей. Он скрипнул зубами и уж было хотел подняться с постели, как вдруг откуда-то сбоку протянулась рука, которая обвила его за талию.
— Что ты делаешь? — послышался сонный голос Жуань Байцзе.
— Ты не слышишь никаких странных звуков? — сказал Линь Цюши, понизив голос. — Наверху.
— Звуков? Каких звуков? — отозвалась Жуань Байцзе. — Я ничего не слышу, не двигайся, мне холодно, — её дыхание мягко коснулось уха Линь Цюши, слегка обдав его холодом.
— Ты… — Линь Цюши хотел сказать что-то ещё, но девушка прижала его к себе сильнее.
— Спи, — так она сказала.
И Линь Цюши ничего не оставалось, кроме как закрыть глаза.
Жуань Байцзе пальчиками медленно погладила Линь Цюши по талии. Это движение первоначально могло выглядеть как соблазнение, но именно сейчас оно было наполнено каким-то успокоением.
Звуки наверху всё не стихали, но Линь Цюши, кажется, уже не ощущал такого страха, как в самом начале. Его снова начало клонить в сон, и очень скоро мужчина уснул.
Утром следующего дня.
Линь Цюши проснулся в объятиях Жуань Байцзе.
Жуань Байцзе вытянула руки и прижала его к своей груди, пристроив подбородок у Линь Цюши на макушке. Разбуженная им, она ещё и промычала сквозь сон:
— Ну не шуми. Давай ещё поспим.
Линь Цюши:
— …