16 страница2883 сим.

Я испустила долгий вздох, когда меня осенило. Тетя Адель. Складки ее хлопчатобумажной ночной рубашки развевались на соленом ветру, а на плечи был накинут вязаный жилет. Бледно-седые волосы были аккуратно завязаны в пучок на затылке.

Сунув склянку в карман халата рядом с письмом Уильяма, я открыла хрупкие стеклянные двери и вышла наружу, чтобы встать рядом с ней.

— Не спится? — спросила я.

Она приветливо улыбнулась.

— Никогда не могла спокойно спать после похорон, зная, что мой день не за горами.

— Не говори так. У тебя еще много времени.

— Тебе легко говорить. Тебе не дашь восемьдесят.

Я проглотила смех. Она была права.

На кончике языка вертелось желание рассказать Адель о письме, лежащем в кармане рядом с бутылочкой с могильной грязью, но этот день и без того был достаточно насыщен новостями.

— На что мы смотрим? — я оперлась руками о перила и, как и она, уставилась на болото, привыкая к темноте. Трудно было определить, где начинается болото и заканчивается черное небо. Было уже за полночь, время дикой природы, когда ночные животные охотятся и набивают животы. Время, когда болото принадлежит летучим мышам, лягушкам и хищникам.

Адель указала длинным, тонким пальцем, белым на фоне темноты.

Я посмотрела в указанном направлении, и через мгновение мой взгляд остановился на силуэте, который едва заметно двигался по лодочному причалу.

— Это он?

— Конечно.

Очевидно, ночь принадлежала и Эфраиму.

Он пересек всю длину причала, затем спустился на рыбацкую лодку, стоявшую на дальнем стапеле. Именно его тень я видела в ту ночь, когда Соломон скрылся в шторме.

— Я думала, Эфраим ночует в городе.

— Видимо, твой жених передумал.

— Пожалуйста, не называй его так. Ты же знаешь, что он мне не жених.

— Ты собираешься выйти за него замуж, не так ли?

— Не совсем.

— То есть?

— Это не будет настоящий брак. И ты это знаешь.

— Я ничего такого не знаю.

Я закатила глаза.

— Чем он занимается?

— Идет по лодочному причалу в темноте.

— Ты специально делаешь вид, что не понимаешь, о чем я спрашиваю?

— Ясно. Ты провела несколько лет в Чарльстоне и перестала понимать чувство юмора.

— Так ты собираешься рассказать мне, что он делает, или нет?

Губы Адель сжались в прямую линию.

— Он занимается этим с тех пор, как ты уехала.

— Чем занимается?

— Я не думаю, что он когда-нибудь прекратит поиски, — сказала Адель. — Что именно он ищет на данный момент, я не знаю. — Она тряхнула головой. — Он бесконечно искал твоего брата, когда Сет исчез. Твой отец тоже пытался, но мы не смогли его найти. Он не спал несколько дней.

— И теперь он делает это каждую ночь?

— Не каждую ночь, нет. — Бледные глаза Адель смотрели на болото, хотя очертания лодки были уже едва различимы, кроме единственного огонька на корпусе, то появлявшегося, то исчезавшего из виду в мерцающем лунном свете. — Он выходит в море, когда наступает прилив. Я думаю, он делает это в основном, когда ему не хватает Сета. Или, когда скучает по родителям. — Она повернулась и посмотрела на меня. — Или по тебе. Он очень скучал по тебе.

Я отвернулась, не желая осознавать ее слова. Адель ошибалась. Эфраим ненавидел меня.

— И ты позволила ему уйти? Позволила ему взять лодку в это время ночи? Это опасно.

— Дорогая, Эфраим — взрослый человек. Ему не нужно, чтобы я указывала, что безопасно, а что нет.

— Сет тоже был взрослым.

— Да. Он был.

Я застонала и уставилась на свои туфли — лодочки. Прошли долгие минуты, пока я прислушивалась к ночным звукам на болоте.

16 страница2883 сим.