23 страница3366 сим.

Он нахмурился.

— Нет, драконы вымерли.

Я сделала глоток кофе, гадая, не приснился ли мне парящий дракон. Но я была уверена, что не спала.

— Ты уверен, что они все вымерли? Прошлой ночью я видела в небе что-то, что могло быть одним из них.

Король Торин резко остановился и повернулся, чтобы посмотреть на меня. Его глаза сверкнули бледно-голубым в тусклом свете леса.

— Расскажи мне в точности, что ты видела.

— Он пролетел перед Луной, — сказала я. — Он был большой, с крыльями. Я почти уверена, что он дышал огнём.

Он выдохнул облачко пара.

— Ты видела, куда он делся?

Я покачала головой.

— Нет, это был просто силуэт на фоне звёзд.

Король Торин взглянул через моё плечо, затем наклонился и заговорил шёпотом.

— И это часть возвращения смерти в Страну Фейри. Дело не только в зимах. Без королевы, способной генерировать новую магию, злые существа и разрушительные силы снова выходят из тени.

— Например, дракон? — спросила я.

— Именно. Десять лет назад его бы здесь никогда не появилось, но тьма заполняет пустоту, оставшуюся на месте магии, — в его глазах промелькнули тени. — И, к сожалению, Ава, на свете есть вещи похуже драконов.

Глава 14. Ава

Мы шли дальше по ледяному лесу, и густые деревья начали редеть. Залитые солнцем заснеженные поля проглядывали сквозь просветы в деревьях, пока мы не добрались до последней мили забега — чистой, замёрзшей тропинки, которая вела обратно к замку. Когда мы подошли к деревянным трибунам, я заметила, что на них уже сидело несколько персон.

— Торин, — позвала я, — я думаю, что здесь уже есть люди.

Он взглянул на недавно построенные турнирные трибуны.

— Чёрт. Почему они встали в такой ранний час? — Торин вздохнул. — Ну, теперь уже ничего не поделаешь.

Он быстрым шагом направился туда. Когда мы приблизились к трибунам, моё нутро сжалось. Мория и Клина сидели прямо впереди, одетые в облегающие звериные шкуры. Я старалась избегать зрительного контакта, но две женщины скользнули и встали на моей дороге.

Потрясающие бордовые волосы Мории ниспадали ей на плечи, и она изучала меня с явной враждебностью.

— На прогулке с королём? — её тон сочился ядом.

— Мы наткнулись друг на друга, — быстро сказала я. — Похоже, мы оба ранние пташки.

Мы были вне пределов слышимости Торина, и Мория не церемонилась.

— Что на тебе надето под этим плащом? — она повернулась к Клине. — Знаешь, Принцесса, большинство женщин готовы на всё, чтобы привлечь внимание мужчин. Демонстрируют свои бёдра, как Ава, стараясь привлечь внимание короля. Пытаясь отвлечь от того факта, что под поверхностью она — пустая шелуха, — её взгляд снова метнулся ко мне. — Но таким женщинам, как Клина и я, не нужно прибегать к подобной тактике. Не тогда, когда у нас достаточно острого ума, чтобы занять короля. А также удовлетворить аппетит короля к еде и войне. Перепих в лесу может на мгновение отвлечь его, но остроумный разговор с женщиной, которая ему ровня, не забудется так быстро.

Мои брови поползли вверх.

— Пожалуйста, дай мне знать, если ты когда-нибудь собираешься проявить это своё остроумие. Звучит очень уникально. Я имею в виду, для женщины.

Глаза Мории сузились.

— Похоже, сегодня утром ты нашла для себя несправедливое преимущество. Если ты думаешь, что он выберет тебя только потому, что ты с ним потрахалась, боюсь, ты ошибаешься. В каждый Белтейн он может найти множество фейри-простолюдинок для спаривания, но он никогда не вспомнит их имён.

Когда я взглянула на Клину, то увидела, что она выглядела скорее скучающей, чем жаждущей крови. Я подумала, стоит ли мне утруждать себя попытками объяснить, что никакого перепиха не было, но я была почти уверена, что принцессы уже решили всё для себя.

Я натянула на лицо собранную маску.

— Я заблудилась в лесу, и король помог мне найти выход. Вот и всё.

Снежинки застыли на её длинных чёрных ресницах.

— Точно так же, как он случайно подвёз тебя прошлой ночью?

— Жизнь полна совпадений, — парировала я.

Я начала уходить, но Клина тронула меня за руку.

— Как тебя зовут, простолюдинка? И кто твои родители?

23 страница3366 сим.