— Почему вы просто стоите без дела? Помогите мне это потушить! — потребовала она, раздраженная остальными тремя.
Их подтолкнули к действию, и все они начали использовать заклинания, чтобы затушить проклятое пламя. Казалось, это заняло целую вечность, но вскоре гигантская змея начала исчезать, свернувшись смертоносным кольцом. В последнем облачке дыма крестраж закричал и был убит.
Джеймс выглядел пораженным, осознав, что все в комнате слышали, как громко критиковали его неполноценность. Ему была ненавистна мысль о том, что Лили знает, что он на самом деле чувствует к ней, особенно с тех пор, как они расстались на несколько месяцев. Он быстро повернулся и вышел из комнаты, оставив остальных осматривать ущерб.
— Я говорила вам, что они будут сопротивляться, — настойчиво сказала Гермиона, расстроенная тем, что все так вышло из-под контроля. Она видела, как расстроен Джеймс, и знала, что слова крестража действительно задели его за живое. Она была разочарована, услышав, что даже ее собственные слова были использованы против него. Она понятия не имела, что он не чувствовал себя достойным гриффиндорцем.
— К счастью, у нас были вы, чтобы держать ситуацию под контролем, мисс Грейнджер, — сказал Дамблдор с легкой улыбкой, казалось бы, ничуть не обеспокоенный тем, чему они только что стали свидетелями.
Или, может быть, он просто был рад, что она проявила себя перед Грюмом.
— Мы не можем снова использовать адское пламя без крайней необходимости, — приказала Гермиона с сердитым выражением лица. Она с самого начала не могла поверить, что ее уговорили на это. — Нам придется подождать, пока я не получу яд василиска. У меня есть наводка на кое-что из аптеки в Китае.
Решив, что она провела более чем достаточно времени в Выручай комнате со всеми ее привидениями и воспоминаниями, Гермиона повернулась, чтобы уйти. Она заметила Лили. Ведьма, которая раньше казалась такой уверенной в себе, теперь выглядела смущенной и обеспокоенной. Может быть, она осознавала, что это было намного серьезнее, чем любой из них.
Гермиона знала, что ей нужно поговорить с Джеймсом. Она вышла из комнаты и практически сбежала вниз по лестнице, чтобы догнать его, привлекая внимание нескольких растерянных учеников, которые не пошли в Хогсмид.
— Джеймс! — крикнула она ему вслед. — Подожди!
Он не замедлил шага, но Гермиона все равно догнала его.
— Ты что, не слышал меня? — спросила она, расстроенная тем, что он проигнорировал ее.
— Чего ты хочешь? — усмехнулся он.
— Я просто думаю, что… крестражи ужасны. Они играют на наших переживаниях и используют их против нас. Я знаю… потому что это случалось со мной раньше, — объяснила она. — Но это не правда. Все это у тебя в голове. Я обещаю, что больше никто так о тебе не думает.
Она посмотрела в его карие глаза, желая, чтобы он поверил ей.
В конце концов Джеймс пожал плечами.
— Наверное.
Гермиона прикусила нижнюю губу.
— Может быть, тебе стоит пойти поговорить с Лили. Я знаю, что она действительно хотела бы кое-что обсудить с тобой. Черт возьми, она ревновала тебя ко мне, а ты едва можешь меня терпеть, — взмолилась она. — И у тебя, очевидно есть чувства к ней.
Джеймс выглядел раздраженным.
— Я не хочу говорить о Лили. Не могла бы ты, пожалуйста, хоть раз оставить эту тему в покое? — сказал он, готовый снова сорваться с места.
Она схватила его за руку, не желая снова расходится на такой плохой ноте.
— Пожалуйста, Джеймс. Я просто хочу для тебя самого лучшего, — прошептала она.
Он покачал головой и высвободил свою руку из ее хватки.
— Ладно, давай просто пойдем домой, — сказал он, смирившись. — Я хочу забыть весь этот день, который вообще когда-либо случался со мной.
Гермиона смотрела на него долгую минуту, прежде чем кивнуть в знак согласия. Вместе они направились в сторону кабинета директора.
— Хорошо. Хочешь заказать на ужин, еду на вынос?
Джеймс издал одобрительный возглас, но было ясно, что его мысли заняты другим.
Комментарий к Chapter 7. Жаль конечно этого добряка.