20 страница2691 сим.

Без Юлия я бы никогда не встретила Лекси. Никогда бы не встретила ЭйДжея, и моя жизнь была бы от этого беднее.

Я была в долгу перед Юлием. В большом долгу перед ним.

Он знал это. И я знала это.

Понятия не имела, как отплатить ему, и я чертовски ненавидела быть в долгу.

Ты разберешься.

Что ж, мне, черт возьми, придется это сделать.

Подъехал черный «Хаммер», и хотя я не могла видеть, кто был внутри, я отогнала «Биг Ред», мою «Холден Торана» SL5000 — 74-го года выпуска с наддувом. Она была красавицей и всем, что у меня осталось от матери. Огромная фигура вышла из машины. Он был пугающим — я бы отдала ему должное.

Хеми заговорил, и его новозеландский акцент всегда заставлял меня смеяться.

— Привет, Молли, любимая.

На самом деле это звучало так: «Балет, Молли невозмутимая».

— Хеми. — Моя губа дернулась. — Спасибо, что пришел.

Он был чуть выше шести футов и весил около четырехсот сорока фунтов (выше 182 сантиметров и около 200 килограмм). Он внушал страх. С его бритой головой, открывающей татуированный скальп, он был совершенно пугающим. Именно поэтому я выбрала его для этой задачи.

— Дети. — Он покачал головой, выглядя слегка взволнованным. — Не стоит копаться в этой хулиганской херне.

Пузырь смеха попытался прорваться к моему горлу, но я проглотила его. Забавно, что человек, который регулярно выбивал дерьмо из людей, не любил хулиганов.

Понимал ли Хеми, что он хулиган?

Я бы сказала «нет», потому что Хеми был не самым острым инструментом в сарае, если вы понимаете, о чем я.

Когда я услышала, как дверь «Хаммера» открылась, а затем снова закрылась, я выглянула из-за Хеми, чтобы посмотреть, кого он привел с собой. Мне пришлось пристально посмотреть на второго парня, но когда он подошел достаточно близко, мой рот приоткрылся от удивления.

О нет, Хеми, ты некомпетентный ублюдок.

— Тама. — Его имя вышло хриплым и сдавленным.

— Молли, — это было все, что он произнес, грубо и коротко.

Мое сердце начало бешено колотиться.

Ему не нужно было больше ничего говорить. Я имею в виду, действительно, что еще он мог сказать?

Его незаинтересованность говорила сама за себя.

Если Хеми был пугающим, то Тама был прямо-таки ужасающим.

— О, дерьмо, — пробормотал Хеми, но на самом деле получилось: «О, сумо». Он почесал в затылке. — Думаю, что, возможно, Тама был не лучшим человеком, которого я мог взять с собой сегодня, Молл.

Мои глаза переместились на новое дополнение на лице Тамы. Его нос, подбородок и шея были татуированы в традиционном стиле Маори.

Интересно, что он сделал, чтобы заслужить это?

Когда-то давным-давно я бы имела честь спросить. Как бы то ни было, я потеряла это право. Потеряла его некоторое время назад.

Я моргнула, глядя на Хеми, сарказм сочился из моего заявления.

— Думаешь?

Не уловив этого сарказма, он кивнул один раз, прежде чем перейти к бессмысленной полуразоблачительной речи.

— Ну да, из-за истории твоих парней и всего такого, понимаешь? Например, когда ты…

Я прервала его, говоря слишком быстро и почти выкрикивая свой ответ:

— Знаю, Хеми. Я была там.

Тама был красивым мужчиной. Он носил свои длинные черные волосы традиционно, собранными высоко в узел на макушке. Однажды, целую жизнь назад, он сказал мне, что этот стиль называется «Тики».

20 страница2691 сим.