14 страница3226 сим.

— Эй, ребята, — сказал Чарли из-за плеча Сэма, затем обратился к моим родителям: — Мистер и миссис Фрейзер, мама послала нас помочь разгрузить машину.

— Ценю это, Чарли, — крикнул папа, его голова была в багажнике внедорожника. — Но оставь эти штучки с мистером и миссис, ладно?

— Я Делайла, — произнес голос позади меня.

Упс. Я совершенно забыла о своей подруге. Маленькая часть меня — ладно, хорошо, довольно большая часть — не хотела знакомить Делайлу с Сэмом. Она была намного симпатичнее меня, и её сиськи стали огромными в этом году, в то время как я оставалась плоскогрудой. Я знала, что между мной и Сэмом всё было не так, но также я не хотела, чтобы между ними что-то было.

— Извините, я повела себя очень грубо, — извинилась я. — Сэм, это Делайла. Делайла, Сэм.

Они обменялись приветствиями, хотя его было заметно холодным.

Сэм ответил ровно двумя словами, когда я отправила ему электронное письмо о моей возобновившейся дружбе с Делайлой: Ты уверена? Я была уверена, но, очевидно, Сэм не был.

— Ты, должно быть, Чарли, — крикнула Делайла, нацелившись на него, как лиса на цыплёнка.

— Ага, привет, — сказал Чарли, проходя мимо с коробкой продуктов, не обращая на неё никакого внимания.

Невозмутимая, она повернулась к Сэму, её большие голубые глаза мерцали. На ней были крошечные коралловые шорты и облегающий желтый топик, который демонстрировал её грудь и живот.

— Перси не упоминала, какой ты милый, — сказала она, одарив его одной из своих фирменных лучезарных улыбок с блестящими розовыми губами и трепещущими ресницами.

Лицо Сэма сморщилось, и его глаза метнулись к моим.

— Извини, — одними губами произнесла я, затем схватила Делайлу за руку и потащила к машине, пока она хихикала.

— Ты можешь прийти позже? — спросил Сэм после того, как мы закончили разгрузку. — У меня есть кое-что, что я хочу тебе показать. Это обновления номер один, два и три.

То, как он говорил, как будто Делайлы там не было, наполняло мою грудь гелием.

— Ты ещё не рассказал ей о лодке? — спросил Чарли.

Сэм потер лицо и откинул волосы со лба одним движением сдерживаемого волнения.

— Нет, это должен был быть сюрприз.

— Черт, извини, чувак, — сказал Чарли, и, нужно отдать ему должное, его слова прозвучали искренне.

— Что ж, введи нас в курс дела, — произнесла Делайла, положив руки на накаченные верховой ездой изгибы бедер.

— Мы починили папину старую лодку, — сказал Сэм гордым баритоном.

Мне потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к его голосу..

— И он имеет в виду старую, — добавил Чарли.

— Раньше она принадлежала нашему дедушке, и папа починил её и поддерживал в рабочем состоянии, пока… — фраза Сэма повисла в воздухе.

— Она просто стояла в гараже, — вмешался Чарли. — Мама всегда обещала, что я смогу использовать её, как только мне исполнится шестнадцать, но для этого нужно было хорошенько поработать. Дедушка помогал ремонтировать её этой весной, когда они вернулись из Флориды. Даже этот парень помогал мне.

Чарли толкнул Сэма локтем.

— Ты должна её увидеть, Перси, — сказал Сэм с кривой улыбкой. — Это классика.

Делайла отбросила волосы за бледное плечо.

— Мы с удовольствием.

***

— О Боже, Перси! — Делайла завизжала, как только мы отнесли наши чемоданы в мою спальню. — Почему ты не говорила мне, что Чарли такой горячий? Я бы надела что-нибудь гораздо более симпатичное, чем это!

Я рассмеялась. За последний год Делайла серьезно помешалась на мальчиках.

— Сэм не так хорош собой, но он тоже милый, — сказала она, глядя на потолок, как будто в тщательном раздумье. — Держу пари, он будет таким же сексуальным, когда станет старше.

Привкус ревности был горьким на моём языке. Я не хотела, чтобы она считала Сэма милым. Я вообще не хотела, чтобы она думала о Сэме.

— Он ничего, я полагаю, — я пожала плечами.

— Давай выберем то, в чём мы пойдем туда сегодня днем!

Она уже открывала свой чемодан.

14 страница3226 сим.