22 страница3504 сим.

Лидия очухалась первой. — При чем здесь брак?

Джек пожал плечами. — «Есть чертовски веская причина, по которой главы Гильдий всех городов обычно состоят либо в «Браке по Расчету», либо в «Браке по Завету».

Мелани вопросительно склонила голову. — И что за причина?

«Маленькая вещь, называемая «правами жены Босса Гильдии». Дело в том, что мужчин-охотников за привидениями всегда было намного больше, чем женщин-охотниц, и я не думаю, что это было большой проблемой. И уж точно ни в одном из городов не было женщины-Босса Гильдии».

— Я никогда не слышала об этих так называемых «правах жены Гильдии», — кратко сказала Лидия. — «Объясни.»

— Старая традиция, — сказал Джек. — «Восходит к ранним дням, когда Советы Гильдий беспокоились о том, что организацию раздирают на части борьба и соперничество. Они хотели сделать так, чтобы проблем было как можно меньше, особенно в высших эшелонах, потому что в Эпоху Раздора им очень нужны были обученные, опытные охотники. И не могли позволить себе терять хороших пара-резов на дуэлях».

Лидия обменялась быстрым взглядом с Мелани и снова повернулась к Джеку. — «Как работают эти «права жены Гильдии»?»

«Черт возьми, я не эксперт в законах Гильдий». — Джек махнул рукой через крышу Коастера. «Насколько я понимаю, каждый Совет ввел правило, которое позволяет жене Гильдии предстать перед Советом и остановить любой вызов, который был сделан ее мужу».

Мелани тихо присвистнула. — И это действительно работает?

Джек развел руками. — «Похоже, что все эти годы он работал на Мерсера Уайатта. Да и на других Боссов Гильдии. Ходят слухи, что за последние годы только одному боссу бросили вызов, и то из-за того, что он не был женат».

«Кому?» — спросила Мелани.

«Лондону». — Зуб Джека блеснул в очередной ухмылке предвкушения. — «У него не было жены, когда он возглавил Гильдию Резонанса шесть лет назад, и ходят слухи, что ему пришлось столкнуться с вызовом Совета».

Мелани быстро взглянула на Лидию и явно встревожилась тем, что там увидела.

«Эй, очевидно же, что он выиграл», — очень весело сказала она.

«Ага.» — Джек весело кивнул. — «Говорят, Лондон силен. Должно быть адски горячо, если они пойдут на это».

Лидия не могла пошевелиться. Ей казалось, что она вырезана из кварца.

— Пора бежать, — сказал Джек. Он склонил голову перед Лидией. — Как я уже сказал, приятно познакомиться, мэм. — Он подмигнул Мелани. — Увидимся в четверг вечером, детка, верно?

— У меня, — согласилась Мелани. Она подмигнула Лидии. — «За напитками и пиццей мы с парой друзей, будем смотреть празднование Бала Возрождения на рез-экране. Не могу дождаться, когда увижу, как ты поднимаешься по красной ковровой дорожке».

— Уверен, — сказал Джек. — «Никогда не знал никого лично, кто мог бы пойти на эту модную вечеринку. Подожди, вот расскажу ребятам в Холле».

Он скользнул обратно в Коастер и завел двигатель. Машина с низким пульсирующим воем отлетела от бордюра.

Мелани хмуро посмотрела на Лидию. — «Эй, ты в порядке? Ты выглядишь немного бледно».

«Нет, я не в порядке, я в ужасе. Я знала, что эта работа опасна».

— Твоя или Эммета?

— Не смешно, Мэл. Я говорю о новой должности Эммета, конечно. Черт черт черт.»

«Не принимай близко к сердцу. Ты слишком остро реагируешь».

«В начале этой неразберихи я боялась, что тот, кто попытался убить Уайатта, может прийти за Эмметом. Он заверил меня, что этого маловероятно, потому что он убежден, что нападавшему нужен был только Уайатт. Но никто ничего не сказал об этой дурацкой традиции вызова Совета».

— Я уверена, что Джек просто распространяет охотничьи сплетни. — Мелани похлопала Лидию по плечу. — «Не беспокойся об этом. В конце концов, все знают, что это всего лишь временная работа для Эммета. Зачем кому-то вызывать его на дуэль?»

«Кто знает? Законы и традиции Гильдий настолько туманны, что никто за пределами организаций не может сказать, как они работают».

«Послушай, Лондон знает, как обращаться с Советом Гильдии. Он делал это шесть лет в Резонансе, помнишь?

— Я знаю, но это Кейденс. Насколько нам известно, здесь все может работать по-другому.

Мелани осторожно подтолкнула ее к входу в музей. — «Не беспокойся о Лондоне. Он может позаботиться о себе».

22 страница3504 сим.