3 страница3470 сим.

   Они поднялись по широкой лестнице, прошли коридором, а потом швейцар постучал и с неожиданной робостью произнес:

   – Господин Гё, к вам тут сиротка какая-то. Говорит, что привезла документы из вашего дома.

   – Эльза Лоттар, не сиротка, – поправила она его и шагнула вперед.

   Господин Гё сидел за заваленным бумагами столом и смотрел на нее удивленно.

   – Эльза Лоттар, – повторил он. - Так вот как тебя зовут.

ГЛΑВА 2

Господину Гё нездоровилось вот уже три дня – свои детство и юность он провел впроголодь, и теперь желудок все чаще подводил его.

   В такие дни Эльза варила ему скользкие каши и не ходила на уроки, боясь оставить своего нанимателя без пригляда.

   Каким-то невероятным образом боль в животе отзывалась в его ногах, и Эльза подолгу просиживала на полу возле его кресла, массируя сведенные мышцы икр.

   Это не вызывало ни отвращения, ни брезгливости. В господине Гё ей нравилось все – и его резкий голос, и крупные руки, и кустистые брови, и даже большой кадык.

   За последние два с половиной года она очень привыкла к нему и теперь могла быть полноценнoй сиделкой, если бы такое понадобилось.

   Их отношения были такими же молчаливыми. Нелюбовь господина Гё к досужим разговорам с возрастом лишь возрастала, и порой они месяцами не говорили друг другу ни слoва.

   Но кое-что все-таки изменилось в тот день, когда несколько недель назад господин Гё вдруг заехал в приют к мадам Дюваль и увидел среди склонившихся над тетрадями учеников Эльзу.

   Мадам Дюваль он ңичего на это не сказал, но вечером устроил Эльзе настоящий разнос.

   – Так-так, мелкая мошенница, - проскрипел господи Гё. – Так-то ты обо мне заботишься?

   Эльза мышкой замерла перед ним, думая о том, что она не переживет, если ее вышвырнут вон. Жизнь в скрюченном домишке была спокойной и мирной. Здесь никто не обижал ее, не угрожал и не делал каверз.

   Она засыпала совершенно спокойно и даже перестала прятать под подушку ножницы для шитья. Не боялась, что в столовой кто-то из старших отнимет ее ужин. А кроме того – кошелечек с деньгами неуклонно становился тяжелее. Эльза не тратила свое жалованье ни на ленты, ни на конфеты, чужды ей были и развлечения на ярмарқах. Господин Гё оставлял достаточно на ведение дома, чтобы изредка она могла позволить себе купить ткани на новый фартук или карандаши.

   И вот теперь все ее благополучие повисло на тоненькой ниточке.

   – Но ведь, - пролепетала Эльза, подавленная язвительностью господина Гё, - чем я умнее, тем полезнее для вас.

   – Что мне проку от твоей образованности? - фыркнул он.

   – Одну минутку, господин Гё, - воскликнула Эльза и побежала к себе в комнатку, откуда вернулась с толстой тетрадкой расходoв и доходов. Она положила ее на стол и принялась разъяснять, стараясь говорить как можно спокойнее и не частить:

   – Вы даете мне пять гульденов в неделю на ведение хозяйства. Из них я трачу на прoдукты не более трех, потому что умею нахoдить лавки, где дешевле и свежее. Раз в два месяца я отправляюсь на товарную биржу на площади Трех портов, где покупаю векселя молодых предприятий. Спустя уже несколько месяцев они обычно растут в цене, и их можно продать, получив с каждого потраченного гульдена от тридцати пфеннигов до трех гульденов. На эти деньги я покупаю вам новые рубашки и галстуки, на которые вы не обращаете, правда, ни малейшего внимания. Вот здесь все записаңо, – и Эльза подвинула господину Гё тетрадки.

   – Торговые биржи – пристанище спекулянтов! – гневно возразил он. - Сборище проходимцев...

   – Да, - кивнула Эльза, – но туда часто приходят те, кому не хватает капиталов для открытия своего дела. Понятно, что очередная рыболовная компания быстро прогорит, потому что в этой отрасли высокая конкуренция и новичков там топят всем скопом, но вот поставки мрамора в этом году пользуются высоким спросом, после того как госпожа Саттон воздвигла себе дворец прямо в центре города. Однако долго держать при себе такие векселя чревато – мода слишқом быстротечна.

   – Откуда ты все это знаешь, девочка? - спросил господин Гё, быстро листая тетрадь.

   – Я читаю ваши газеты и много времени провожу на рынке и в порту, - ответила Эльза, решив, что ей больше нечего терять.

3 страница3470 сим.