24 страница2355 сим.

— Ну и что, если он не тот самый? Он появился в твоей жизни не просто так, и я думаю, что он — важная часть твоего процесса исцеления.

Слезы падают из моих глаз, а я даже не пытаюсь их прикрыть.

— Неужели вы все так слепы к тому, как сильно я стараюсь? — шепчу я.

Дарла кажется ошеломлена и задета моими словами.

— Нет, Индиго, — начинает она, — посмотри на меня.

Она кладет палец под мой подбородок, поднимая его и заставляя меня встретиться с ней глазами.

— Я никогда этого не говорила, ясно?

Я игнорирую ее вопрос и закрываю лицо руками, чувствуя тяжесть в груди.

— Подумай о том, где ты была два месяца назад, потом месяц назад, потом две недели назад. Индиго, ты даже не понимаешь, насколько смелой ты была, рассказав ему о своих чувствах. Не многие люди могут это сделать.

Я знаю, что она права, прогресс есть, но становится все труднее и труднее.

— Я ненавижу себя такой, какая я есть, и не знаю, как это остановить, — бормочу я в свои руки.

Она медленно отводит их от моего лица, показывая слезы, которые продолжают катиться по моим щекам.

— Ничего. Ничего. С тобой все хорошо.

Она берет лист бумаги и что-то пишет на нем, и я понимаю, что игра окончена. Это еще одно задание.

— На этой неделе ты будешь жить, — говорит Дарла и пишет своей модной ручкой.

Я вздыхаю, не совсем готовая к тому, что она приготовила. Она всегда так вдохновенно дает мне задания. Интересно, когда они прекратятся? У нее наконец-то закончились идеи, правда?

— Твое домашнее задание на следующую неделю — делать все импульсивно.

Она протягивает мне розовую липкую записку.

— Если твоя первая мысль — поспать, а не идти куда-то, то спи. Если твоя интуиция подсказывает тебе поцеловать парня, поцелуй его. Никаких лишних раздумий.

Я рычу на нее, а она только смеется, когда я смотрю вниз на записку. «Лучше жалеть о том, что ты сделал, чем о том, чего не сделал».

Вздохнув, я киваю, понимая, что она права.

Но что, если эта неделя изменит мою жизнь в худшую сторону? Мои мысли хаотичны, и если я буду следовать им, то, возможно, в итоге у меня будет собака, хотя я знаю, что недостаточно ответственна, чтобы заботиться о ней или даже…

— Прекрати, — огрызается она, тыча в меня своей ручкой.

— Фу.

Я бьюсь головой об стол.

— Ты хочешь жить счастливо?

Я поднимаю одну бровь, не понимая.

— Конечно, я этого хочу. Кто нет?

— Тогда, блять, сделай это, — четко говорит она.

Я смеюсь.

— Не ругайся, от тебя это звучит странно.

Дарла — радужная девочка. Она очень напоминает мне Оливию. Она действительно знает, как жить; она немного рассказала мне о своей жизни. У Дарлы двое детей, Карен и Дэвид, и муж, который готов ради нее на все. В том числе и на то, чтобы она практиковалась на нем в нейл-арте.

— Что? Я пыталась быть крутой, — смеется она, ее лицо сияет.

Я разражаюсь смехом, моля Бога, чтобы она никогда больше так не делала.

Глава 29

Элиас

24 страница2355 сим.