8 страница2822 сим.

— И всё-таки у нас есть предложение, от которого трудно отказаться, — бросила она, протягивая руку. — Миляуша Зарипова.

— Максим Мельник, — бросил я машинально, пожимая руку, и вернулся к основной теме: — Довольно шаблонно. Но раз уж вы настаиваете, а мне всё равно скучно, я готов выслушать.

Один из бугаёв протянул Миле планшет, но она лишь положила его на стол, не включая. Похоже, хранила козырь напоследок.

— Нам нужен человек, чтобы проникнуть в главный дата-центр «ТатТехЛинк» и уничтожить один из кластеров.

В этот момент я хотел сделать глоток кофе и чуть не поперхнулся от абсурдности этого заявления:

— «ТатТехЛинк»?

— Да, Макс, вы всё правильно поняли, — холодно кивнула она. — Вопрос в том, готовы ли вы взяться.

— И зачем вам заказывать охотника на собственные серверы?

— Мы предпочитаем исполнителей, которые не задают вопросов.

— Значит, вы предпочитаете идиотов. Приходите ближе к вечеру. Здесь будет полно неопытных сопляков, которые с радостью залезут в подобную авантюру.

Она сохраняла безупречное хладнокровие:

— Ваше мнение важно для нас. Но позвольте прояснить: серверы, которые нужно вывести из строя, у нас арендует «Иннориум Корпорейшен». Мы с ними партнёры, но не так давно они имели оплошность залезть в область одного из наших исследований. Как вы понимаете, мы не хотим портить отношения из-за небольшого недопонимания, но нам необходимо слегка «притормозить» их активность. Поэтому ищем человека, который аккуратно повредит вычислительные мощности. Идеальный кандидат — тот, кто может сделать работу чисто.

— Понятно, корпоративные игры. А потом можно всё аккуратно скинуть на охотника, как на козла отпущения. Хорошее предложение.

Её губы изогнулись в улыбке, напоминающей волчью:

— Вы можете быть спокойны. Мы возьмём риски на себя. Организуем всё так, что «Иннориум» обвинит «ОргСинт». Насколько мы знаем, не так давно вы выполнили заказ, который и так обострил отношения между этими корпорациями…

Я хмыкнул.

— Всё вы знаете уже.

— Думаю, это очевидно. Так что вам не о чем беспокоиться. Ваше дело — выполнить задачу.

— Всё это довольно увлекательно. Но я уже сказал вам: я больше не работаю. А этот заказ… Вставить флешку и вовремя промолчать может любой другой исполнитель. Думаю, с их поиском у вас не будет проблем.

Она коротко улыбнулась и перебила:

— Мы предлагаем четыреста тысяч руби.

Я удержался от того, чтобы не выдать своего удивления:

— Четыреста?! Да вы, верно, шутите?

— Нет, вполне серьёзно.

— В чём подвох?

— Никакого подвоха, — в её голосе слышалась ледяная уверенность. — В работе есть нюанс: если вставить флешку не в тот сервер или продержать её дольше допустимого, система перейдёт в аварийный режим и сотрёт все данные на всех серверах нашего дата-центра, чего мы не хотим. Потому нам нужен кто-то с опытом, достаточным, чтобы этого не допустить. Надеюсь, я дала вам нужную информацию?

Дэн, всё это время молча слушавший, наконец похлопал меня по плечу:

— Макс, давай на пару слов, — сказал он, вставая и уводя меня к барной стойке. Его хватка была чуть сильнее, чем требовалось, будто боялся, что я взорвусь.

— Макс, ты чего троишь? — зашептал он, наклоняясь ко мне, чтобы шум бара не заглушил слова. — Это же лёгкие деньги!

Я посмотрел на него чуть дольше обычного:

— «Лёгкие деньги», говоришь? Мы оба знаем, что их не бывает в нашей работе. Ни один заказ не обходится без подводных камней.

8 страница2822 сим.