Моя игра в разочарованную маму вызвала только хмыканье.
— Если ты насчет услуги, — добавил я, — ты выбрал плохое время.
— Сделка работает не так. Ты в долгу, вопросы не задаются. Но если повезет, мне не потребуется долг в этот момент.
Я невольно затаил дыхание, агент Вольф прошел мимо. Я не доверял, что чары скроют мой грубый разговор с разыскиваемым преступником. Как только Вольф пропал из виду, я спросил:
— О чем ты?
— Что случилось, когда демонический маг выдал себя?
Это меня привлекло.
— Ты как-то связан с демоническим магом?
— Просто ответь.
Я снова прильнул к стене.
— Когда я видел в последний раз, он был в наручниках, его уводили четыре агента. Дариуса Кинга допрашивает угроза моему существованию, а бармена-зажигалку увели в камеру.
— И кто теперь угроза твоему существованию?
— Агент Созэ из внутренних дел, временный капитан участка. Надеюсь, временный. Он просто ужасен.
Зак выругался под нос.
— Они будут проверять демонического мага?
Ладно, мой лучший друг-друид что-то знал. Проверка Эзры Роу на загрязнение демоном была требованием Дариуса, когда он пришел и заявил, что член его гильдии не был виновен.
— Не знаю, — ответил я. — Но, зная Созэ, казнит парня забавы ради.
Долгий миг тишины в телефоне.
— Я прошу об услуге.
Я чуть не прикусил язык, стараясь вернуть обратно свои слова.
— Но Созэ может и провести проверку. Знаешь…
— Кит, — перебил Зак.
Его тон остановил меня — это и мое имя.
— Если они не проверят демонического мага, — сказал он, — тебе нужно вытащить их. Всех.
— Вытащить? Ты о незаконном побеге демонического мага из…
— Он — не демонический маг.
— Как ты…
— Я знаю. Доверься мне.
Его слова и тон снова рассекли мои протесты. Я выдохнул.
— Ты уверен?
— Да. Они казнят невиновного.
— Тебе-то что? — тихо спросил я. — Хотя бы скажи, пока я не рискнул жизнью ради этого.
Шум трещал в телефоне.
— Они… Тори — друг.