— Все нормально. Я просто слегка переутомилась — решила я встать с кровати, но тут же уже знакомое ощущение окутало меня, и я вернулась обратно.
— У вас аллергическая реакция на укус насекомого, мисс Лэнс. И хоть и кажется, что это ерунда, не нужно так пренебрегать своим здоровьем. Обморок, может быть одним из симптомов шока, а это намного опаснее — седой мужчина разговаривал со мной, но все рекомендации по моему лечению отдал Стиву.
— Спасибо, док — Крофорд передал ему приличную сумму денег и попрощался.
Только я могла свалится от укуса какой-то букашки. Надеюсь до субботы приду в норму. Не хочу подводить Мэй, да и что тут скрывать, и самой безумно интересно.
— Не так я представлял эту ночь — вернулся в номер Стив.
Каждая его мускула была видна через футболку, и именно сейчас так захотелось их потрогать. Меня явно чем-то опоили, раз последние остатки разума покинули меня.
Он снял футболку, расстегнул ремень штанов и отправился в ванну, а я до последнего рассматривала его играющие ягодицы. Не знаю, что это за ощущение, но мне нравится.
Стивен вернулся слишком быстро, я не успела распрощаться с мыслями о нем, не сумела договориться с тараканами в своей голове.
Когда он лёг рядом со мной сердце застучало как бешенное, а последние капли здравого рассудка выпрыгнули без парашюта.
— Это побочные, от препаратов, которые дал док. Завтра пройдёт — Крофорд обнял меня, при этом я чувствовала его стояк, но все же смогла уснуть.
Глава 19
Лэнс.
С трудом открыла глаза, веки слишком тяжёлые. Отражение в зеркале пугало, хлеще любого фильма ужасов.
Рука уже не зудела, но оставалась красной и припухлой. Приняв душ, я отдалённо стала похожа на прежнюю Эбигейл.
— Как ты себя чувствуешь? — интересовался Крофорд, держа поднос с ароматным кофе и не менее ароматной выпечкой.
— Лучше — хотела добавить «чем выгляжу», но почему-то ограничилась только одним высказыванием.
— Врач осмотрите тебя сразу после завтрака — он поставил поднос на край кровати.
— Чем заслужила завтрак в постель? — усмехнулась.
— Хорошим поведением — он щёлкнул меня по кончику носа, а я и не заметила, как он оказался так близко.
Желудок предательски громко заурчал от аппетитного завтрака.
Стив улыбнулся и вышел из комнаты. Через пол часа в дверь постучали — доктор.
— Как вы себя чувствуете? — уточнял мужчина, как только открыл дверь.
— Спасибо, хорошо — допила кофе и поставила бокал на небольшой журнальный столик.
— Я выпишу препарат, он поможет снять отёки. Они, к сожалению, являются побочными действиями предыдущих лекарств — он говорил, не поднимая на меня глаз, лишь что-то писал на листе. — Побольше отдыхайте — это лучшее лекарство — он поднял лист рукой в воздухе, обращая моё внимание на него и после положил его на тумбу, стоящую рядом.
Мы распрощались, и я решила выйти из номера, проверить как там Майк. Слабость ещё ощущалась.
Уже в коридоре, из окна, выходящего во двор я замечаю всех моих спутников. Мужчины играли с собакой, неподалёку стоял пони, видимо сын катался с утра. От уведенного расползлась улыбка до ушей. Так я стояла минут десять, пока Стивен не помахал мне. Нужно спускаться к ним.
— Мам — кинулся обнимать меня сын.
— Привет — я чмокнула его в лоб. — Как твои дела?
— Билли сгрыз ботинки дедушки.
Я перевела взгляд на Чарлза, но мужчина был совсем не возмутим.