Ты раздеваешься до нижнего белья и отбрасываешь одежду на берег. Когда опускаешь палец ноги в воду, начинаешь дрожать. Чертовски холодно. Твоё упрямство мешает тебе струсить.
— Всё в порядке. Будет больно только мгновение, — успокаиваешь ты себя вслух. Как только погрузишься как следует, сможешь быстро привыкнуть к температуре. — Не отступай. Вот так.
Ты входишь в воду, стиснув зубы. Холод и адреналин заставляют твоё тело покрыться мурашками. Ты прерывисто выдыхаешь, когда вода попадает на чувствительную кожу живота. Но ты отказываешься сдаваться. Делаешь глубокий вдох и прыгаешь прямо в воду. Сразу же ныряешь и плывёшь как можно дальше от берега.
— Не надо!
Ты не знала, что не одна. Крик приглушен, пока ты под водой, но тем не менее ты его услышала. Всплываешь на поверхность, удерживая себя на плаву. Ты поворачиваешь голову, чтобы посмотреть, откуда донёсся крик, и глаза останавливаются на Леви.
Вокруг темно, но ты прекрасно осознаёшь, что ещё никогда не видела его таким. Он стоит в нескольких метрах позади тебя, по пояс в воде. Его рука протянута к тебе, а глаза широко раскрыты. Впервые в жизни ты видишь на его лице что-то отдалённо напоминающее страх.
— Леви… — вода всё ещё чертовски холодная, но самое сильное жжение уже утихло. Он делает шаг к тебе и протягивает руку.
— Давай, хватайся за меня, — рявкает он. Видишь, что его грудь вздымается быстрее, чем обычно. Ты в замешательстве.
— Что? — произносишь ты и склоняешь голову набок с нервным смешком. Что-то странное есть в его поведении. Ты даже не знала, что он последовал за тобой сюда, пока тот вдруг не бросился в ледяную воду.
Он больше не отвечает. Вместо этого делает ещё один шаг и тянет тебя к себе за руку. Былая мягкость исчезла, Леви резок в своих движениях, пока тащит тебя обратно на берег. Его рука немного подрагивает в том месте, где он держит тебя, и ты не уверена, из-за холода это или из-за чего-то ещё.
Ты слишком сбита с толку, чтобы осознать и здраво оценить ситуацию. Но когда твой мозг наконец-то просыпается, ты понимаешь, что его хватка начинает причинять боль.
— Эй, какого чёрта? — огрызаешься ты и пытаешься вырвать руку. Он не реагирует. Только после того, как вы благополучно возвращаетесь на сушу и между вами и водой остается несколько хороших метров, он отпускает тебя. Теперь Леви стоит между тобой и морем.
Он скрещивает руки на груди, и ты видишь, как на его лицо возвращается привычное отрешенное выражение. И лишь по его голосу можно услышать, что он встревожен и зол.
— Какого чёрта ты это сделала? — спрашивает он, прищуриваясь.
— Что сделала? С каких вообще пор ты здесь? — спрашиваешь, потирая нежную кожу запястей.
— Я проснулся, когда ты ушла, и последовал за тобой, — говорит он тебе. — Я не собирался объявлять о своём присутствии и тревожить тебя, просто хотел убедиться, что с тобой всё в порядке. Услышал всю ту хрень, которую ты наговорила себе, стоя здесь… Но я никогда не думал, что ты прибегнешь к чему-то подобному.
— Чему-то подобному, — повторяешь ты, нахмурившись. В чём смысл?
Затем осознание настигает тебя.
— Ты никогда не видел море. Значит ты никогда раньше не видел, как кто-то плавает, да? — осторожно спрашиваешь. Теперь его очередь хмуриться. — Да. Плавать. Использовать своё тело, чтобы двигаться в воде и под водой, — объясняешь ты. Двигаешь руками, имитируя плавание. — Именно этим я и занималась.
Леви настороженно смотрит на тебя, явно пытаясь определить, не несёшь ли ты ему чушь. Затем он, наконец, вздыхает, а напряжение покидает его тело. Тем не менее, он не сводит с тебя глаз, словно ястреб, опасаясь, что ты бросишься обратно, как только он отвернется. Очевидно, что, несмотря на твои объяснения, Леви ни капельки не доверяет морю и твоим навыкам.
— Я не психически неуравновешеная и не стала бы топиться из-за чего-то подобного, — ты немного краснеешь. Неужели действительно кажешься такой истеричкой? Конечно, Леви не знал, что существует плавание, но его безумный взгляд застал тебя врасплох.
— Я понимаю.