28 страница3222 сим.

— У нас бывает не так много посетителей вашего круга, — посетовала Айви.

Профессор Лайалл, как истинный джентльмен, не мог напомнить, что скандальный брак мисс Хисселпенни и, как следствие, потеря того скромного статуса, какой она имела прежде, сделали всякие связи с ней нежелательными для большей части общества. Только такая великосветская оригиналка, как леди Маккон, могла позволить себе поддерживать подобное знакомство. А теперь, когда и сама Алексия впала в немилость, Айви, должно быть, стала в обществе настоящим изгоем.

— Как идут дела в шляпном магазине?

Большие карие глаза миссис Танстелл сразу загорелись.

— Что тут сказать — я управляю им всего один день. Конечно, и вечером его не закрывала. Ведь мадам Лефу обслуживает сверхъестественных — я об этом слышала. Но вы просто не поверите, чего только не наслушаешься в шляпном магазине! Только сегодня я узнала, что мисс Уиббли помолвлена.

До замужества Айви, как было известно профессору Лайаллу, обсуждала светские сплетни только с леди Маккон, которая ими в лучшем случае не интересовалась, а в худшем — относилась с нескрываемым презрением. И бедняжка Айви никак не могла до конца утолить свою страсть.

— Так вам там нравится?

— Невероятно! Никогда не думала, что торговля окажется настолько увлекательным занятием. Сегодня вечером к нам заходила мисс Мейбл Дейр. Актриса — вы слышали о ней? — Айви вопросительно посмотрела на профессора Лайалла.

Оборотень кивнул.

— Так вот, она пришла забрать особый заказ для самой графини Надасди. Я понятия не имела, что графиня вообще носит шляпы. Я хочу сказать… — Айви в замешательстве посмотрела на Лайалла. — Она ведь все равно никуда не выходит из дома, верно?

Профессор Лайалл очень сомневался, что особый заказ мадам Лефу для королевы вампиров имел какое-то отношение к шляпам, если не считать того, что его перевозили в шляпной коробке. Но это сообщение пробудило в нем живой интерес. Он пришел расспросить Танстелла об исчезновении лорда Акелдамы, помня о слабости вампира к театру и о том, что бывший клавигер в свое время обучался методам расследования под руководством самого Лайалла. Но, похоже, и Айви могла невольно сообщить ему что-то важное. Как-никак, Мейбл Дейр была любимым трутнем графини Надасди.

— И какое же впечатление произвела на вас мисс Дейр? — осторожно спросил Лайалл.

Горничная вернулась, и Айви захлопотала над чайным подносом.

— О, на ней просто лица не было. Мы с милой мисс Дэйр почти подружились с тех пор, как я вышла замуж. Они ведь с Танни вместе дебютировали на сцене. Она была, очевидно, чем-то очень расстроена. И я сказала ей — да, так и сказала! «Моя дорогая мисс Дейр, — сказала я, — на вас же лица нет! Не хотите ли присесть, выпить чаю?» И мне кажется, она… — Айви примолкла и пристально вгляделась в бесстрастное лицо профессора Лайалла. — Знаете, она немного… не хотелось бы говорить такое джентльмену с вашими наклонностями, но она… э-э-э… трутень.

Айви прошептала это слово так, словно сама не могла поверить в собственную смелость. Водить пусть даже шапочное знакомство с такой личностью!

Профессор Лайалл слегка улыбнулся.

— Миссис Танстелл, вы разве забыли, что я работаю в Бюро регистрации противоестественного? Я прекрасно осведомлен о ее статусе.

— Ах да, конечно. Как глупо с моей стороны! — Айви постаралась скрыть смущение, разливая чай. — С молоком?

— Да, пожалуйста. И рассказывайте дальше. Мисс Дейр не упоминала, что ее так огорчило?

— В общем, мне кажется, она не хотела, чтобы я слышала. Она о чем-то беседовала со своим спутником. С тем высоким красивым джентльменом, с которым я познакомилась на свадьбе Алексии, — с лордом Амбриттлом, кажется.

— Лордом Амброузом?

— Да-да, с ним! Такой приятный человек.

Профессор Лайалл воздержался от уточнения, что лорд Амброуз на самом деле не очень-то приятный вампир.

28 страница3222 сим.