Глубоко задумавшись, она в молчании уселась на свое место. Потом аккуратно сняла стеклокуляры и отложила их в сторону.
— Итак?
— Должна ли я понимать это так, что вы оба испытываете трудности, пребывая в состоянии, при котором… гм… вы страдаете… — Она помедлила в поисках верных формулировок: — Что вы заражены… нормальностью?
Деван с отвращением посмотрел на нее. Леди Маккон сделала пометку в своем блокнотике.
— Потрясающе. А много ли еще сверхъестественных замаралось смертностью? — спросила она, держа наготове стилографную ручку.
— Все вампиры и оборотни центральной части Лондона, — кормчий оставался безнадежно спокойным.
Алексия была буквально ошеломлена. Если каждый из них утратил присущие сверхъестественным свойства, значит, кто-то из них или даже все они могут быть убиты. Она задумалась, затронуты ли ее способности запредельной, и прислушалась к себе. Вроде все было как обычно, хотя наверняка, конечно, не скажешь.
— А где географически находятся все эти инвалиды? — спросила она.
— Похоже, в районе набережной Темзы до самых доков.
— А если вы покидаете эту зону, то возвращаетесь в сверхъестественное состояние? — тут же пожелала узнать научная сторона Алексии.
— Отличный вопрос! — Деван исчез за дверью, предположительно, чтобы послать кого-нибудь за ответом. Обычно для подобных дел у них был агент-призрак. Где же она?
— Как насчет призраков? — нахмурившись, спросила леди Маккон.
— Именно так мы и узнали размеры пораженной зоны. Ни один привязанный к этой территории призрак не появился после заката. Все до единого исчезли. Словно экзорцист поработал.
И кормчий пристально посмотрел на нее. Он, конечно, не сомневался, что Алексия как-то во всем этом замешана. Среди всех созданий этого мира лишь запредельные обладали врожденной силой, способной изгонять призраков, какой бы неприятной ни была эта работа.
А Алексия была единственной запредельной в Лондоне и окрестностях.
— О небо, — выдохнула Алексия Маккон. — И сколько же исчезнувших призраков было на службе у короны?
— Шестеро работали на нас, четверо — на БРП. Из остальных восемь были в стадии полтергейстов, так что никто по ним скучать не станет, и восемнадцать — на стадии дезанимации.
Кормчий подтолкнул в сторону Алексии кипу бумаг. Она быстро просмотрела их, вникая в детали.
В комнату вернулся деван.
— В течение часа мы узнаем ответ на ваш вопрос. — И он снова принялся расхаживать туда-сюда.
— На случай, если вас терзает любопытство, господа: сегодня я весь день проспала в замке Вулси. Поскольку у нас с мужем общая спальня, он может засвидетельствовать этот факт. — Алексия слегка покраснела, хоть и понимала, что из соображений чести должна за себя постоять.
— Конечно, может, — согласился вампир, который в данный момент вовсе не был никаким вампиром.
Впервые за сотни лет обстоятельства вынудили его стать обычным человеком. Должно быть, он отчаянно трясся в своих невероятно дорогих ботфортах, спустя долгие годы впервые оказавшись лицом к лицу с собственной смертью. И это еще без учета того факта, что один из роев оказался в пораженной зоне, а значит, в опасности была его королева. Вампиры, даже отщепенцы вроде кормчего, ради защиты королев готовы почти на что угодно.
— Вы имеете в виду своего мужа-оборотня, который крепко спит весь день. И я сильно сомневаюсь, что во сне вы до него дотрагиваетесь, ведь так?
— Конечно, я до него не дотрагиваюсь.
Алексия опешила оттого, что ему понадобилось задать такой вопрос. Касаться Коналла все ночи напролет значило заставить его стареть, и, хотя ей претила мысль о том, чтобы состариться одной, она вовсе не собиралась стать для мужа источником бренности. И совершенно незачем, чтобы у него росли усы с бородой, тогда по утрам он станет выглядеть еще неряшливее, чем обычно.
— Значит, вы признаете, что могли незаметно улизнуть из дому?
Деван остановился и уставился на нее.
Леди Маккон фыркнула в знак отрицания.