====== Глава 37. И снова сомнения ======
– Значит, они хотят сделать себе ключи от дома? – удивился жонглёр Шоколино. – Ну, это понятно, всем бы хотелось входить и выходить из этого дома свободно. Вот только не пойму, зачем им ещё и ключ от кладовки, где лежат деньги Карабаса? – Наверно, они хотят добраться до них, чтобы забрать! – ответил его напарник Шоколетто, который отличался большей сообразительностью. – Если Карабас так дрожит над деньгами, то это, наверно, что-то очень ценное. – Хорошо бы и нас заполучить ключи от дома, – задумчиво проговорил Винченцио, – тогда мы бы могли уйти от Карабаса. – А как же Буратино? – с волнением проговорил кто-то из кукол. – Что если мы уйдём, а он явится и не застанет нас? И не уведёт в волшебную страну? – Я не уверен, что все те унижения, что мы уже вытерпели и что ещё придётся терпеть, стоят даже самой что ни на есть волшебной страны, – ответил Винченцио. – Разве мы оправимся от унижений, даже если у нас будут дворцы и фонтаны, текущие мёдом и молоком, о которых нам толковали кот и лиса? А что если к тому времени, когда за ними явится Буратино, наши души будут так растоптаны, что уже никогда не оправятся и ничто в этой чудесной стране нам не доставит радости, никакие её дива? Куклы молчали, растерянно переглядываясь. – Но если мы отречёмся от веры в Буратино и будем пытаться спасти себя самостоятельно, получится, что те куклы, что уже были пороты Карабасом, принесли напрасные жертвы! – вновь послышался чей-то дрожащий голос. – И вы забыли о Кучерявом Мельнике! – робко вторил ему кто-то. – Вы не помните, что он может сделать с теми, кто отказался терпеть? – А точно ли он есть на самом деле, этот Мельник? – горячо заговорил трубач Дудо. – Лиса и кот врали нам про куклоедов, так почему мы поверили про Мельника? Ведь ещё Искра нам говорила, что они лгуны! Правда, Искра, ведь нет никакого Мельника? – обратился он к Искре, стоявшей в стороне и отходившей от пережитого потрясения. Та подняла на него усталые глаза: – Зато есть огромная чёрная собака, – грустно промолвила она, – со стальными зубами. И даже если бы у нас были ключи, как бы мы вышли из дома? А если бы и ушли, разве она не нашла бы нас по следу? Куклы удивлённо переглядывались. Искра выглядела измученной и создавалось впечатление, что что-то потухло в ней. Вот так гаснут искры, слишком долго падая в сырую непросушенную солому... А сырой соломой являлись те, кого она пыталась зажечь. Из половины, что вела на часть театра раздавались крики и топот ног: публика требовала, чтобы представление начиналось. Но та половина была заперта Карабасом, который валялся без сознания в спальной. Было очевидно, что представление было сорвано. Но Карабас всё же пришёл в себя и приказал Артабано вывести кукол к сцене, чтобы они начинали представление. Куклы должны были объяснить публике, почему Искра не сможет выступать и начинать самостоятельно развлекать публику. При этом пёс должен был зорко следить, чтобы ни одна кукла не сбежала.
Карабас-Барабас провёл в постели весь остаток дня и ночью ему снились тревожные сны.
Утром не было аппетита, он никак не мог приступить к завтраку. Его терзала смутная тревога, что что-то пошло не так. Куклы осмелились перечить ему. Теперь следовало их наказать, иначе они решать, что могут это делать и дальше. Но как? Плётки они не боятся, потому что кот и лиса наговорили им каких-то бредней, что Буратино уведёт их в мир за дверью. Что за ерунду они мололи? Что могли им наболтать кот и лиса? Он позвал к себе Алису и Базилио, принялся расспрашивать их, что такое они наобещали куклам и те со смехом поведали, что сочинили байки о том, что якобы, если куклы будут терпеливо сносить плеть Карабаса-Барабаса, то тем явится сам Буратино и уведёт их в волшебную страну, а кто не будет послушен, тех заберёт Кучерявый Мельник. – Однако, теперь они перестали бояться плётки и даже твердят, что порка им в радость. И как прикажете теперь на них найти управу? Они так кинулись за эту Искру, что даже были готовы отказаться выступать! – Синьор, положитесь на нас! – проговорила Алиса. – Эти пустые фарфоровые головы готовы верить всему, что бы мы им ни сказали! Да мы сейчас им такого нагородим, что они и пикнуть не посмеют против вас! – Мы им нагородим, мы им такого нагородим! – поддакнул Базилио.