Должен сказать, что впервые мне кажется неправильным видеть её такой.
Она просто няня, напоминаю я себе. Роль, о которой ты всегда ей напоминаешь.
— Стелла, — говорю я сестре, входя в комнату, и, как я и ожидал, она сразу же подходит ко мне и крепко обнимает.
— Рада тебя видеть, брат, — говорит она мне, целуя меня в щеку. — Прошло слишком много времени.
— Давно, — говорю я ей, тепло улыбаясь. Моя сестра младше меня примерно на восемь лет и в начале этого года пережила горький развод, в результате которого она и её маленькая дочь Аня переехали из Дании в Англию. Когда Аврора предложила идею устроить семейную прогулку, я подумал, что должен пригласить и Стеллу. Аня на год старше Клары, и они все очень хорошо ладят, так что было бы здорово, если бы у них снова была эта семейная связь.
— И Аня, — говорю я ей, пока она застенчиво играет со своими косичками. — Ты, наверное, в предвкушении нашей поездки в Леголенд.
Аня кивает. Она иногда медленно ко мне привыкает, но скоро придёт в себя.
— О, — говорю я, переходя на английский и протягивая руку, чтобы Аврора вышла вперёд. — Это новая няня Клары и Фреи, Аврора.
— Приятно познакомиться, — говорит Аврора, делая скромный реверанс.
— Если ты работаешь на моего брата, то в формальностях нет необходимости, — говорит Стелла, подходя, чтобы пожать ей руку. — Кроме того, я едва ли королевская особа. Я — чёрная овца в семье. Развожусь и всё такое.
Аврора улыбается ей. — Я слышала о тебе только хорошее от Акселя.
Я на мгновение уставилась на Аврору, поскольку раньше я почти никогда не упоминал Стеллу. Но тут она почему-то пытается меня разговорить.
Стелла игриво подталкивает меня. — Только хорошее? Это меня удивляет.
Я бормочу в знак согласия, задаваясь вопросом, что за игру ведёт Аврора. Конечно, она не станет быть милой со мной ради того, чтобы быть милой, не так ли?
Нас прерывает ужасающий высокочастотный визг, от которого Стелла ахает.
Я бросаю взгляд на Аврору. — Помнишь условие номер один?
— Это было то, что ты не чувствуешь его запаха.
— For helvede (пер. дат. — Ради всего святого), — говорит Стелла, выпучив глаза. — Что это было?
— Это был Снаф-снаф, — объясняет Аврора.
— Снаф-снаф?
— Да, потому что, видимо, именно так звучит свинья на датском языке, — говорит она. — Я всегда думала, что это отсылка к «Громокошкам»5, но нет.
— Аксель? — Стелла смотрит на меня в недоумении.
— Свинья!? — восклицает Аня.
— У девочек теперь есть домашнее животное, — сухо говорю я, отказываясь находить юмор в этой ситуации. Я бросаю взгляд на Аврору. — Возможно, тебе стоит пойти проверить их. Нам всё равно скоро нужно уходить.
Аврора кивает и быстро выходит из комнаты.
— Она красивая, — замечает Стелла, наблюдая за её уходом, похоже, впечатлённая. — Я понимаю, почему ты её нанял.
Я стараюсь не закатывать глаза. — Нет. Именно поэтому я не хотел её нанимать.
— Потому что она красивая?
— Потому что такие люди, как ты, будут делать предположения, как ты только что сделала, думая, что я какой-то развратный старик.
Она смеётся. — О, Аксель. Тебя вряд ли можно назвать развратным или старым, если уж на то пошло.
— Могу я пойти поиграть со свиньёй? — вежливо спрашивает Аня. Я смотрю на неё, и она явно умирает от желания пойти туда и присоединиться к своим кузенам.
Я пожимаю плечами и смотрю на Стеллу. — Если твоя мама разрешит, то всё в порядке. Но нам нужно уходить через пять минут.
Аня убегает, а Стелла ухмыляется и качает головой.
— Что? — спрашиваю я. У Стеллы всегда есть какое-то мнение о чём-то.
— Я просто никогда не думала, что у тебя будет домашняя свинья, бегающая по дворцу, вот и всё. Если бы наши родители увидели тебя сейчас…
Я прочищаю горло, чувствуя, как чувство вины и беспокойства снова закрадывается в душу. Это всегда происходит в самые странные моменты, просто маленькие уколы, чтобы вывести меня из равновесия.