20 страница3618 сим.

― Ух ты. Будешь работать в администрации? ― удивилась Сакура, приподняв брови.

― Возможно, я ещё окончательно не решил.

Остановившись перед витриной, Саске отпустил Сакуру, чтобы она могла пройтись вдоль стеллажей. Средневековые костюмы были выполнены с большой точностью: пышные юбки, кружевные накрахмаленные воротники, отделка из жемчуга и драгоценных камней. Но по сравнению с традиционными японскими костюмами они смотрелись экзотично и чужеродно: не было в них чего-то привычного и родного. На секунду он даже представил людей в этой одежде, и ему они показались жадными, напыщенными и необразованными.

― Я так понимаю, что европейская мода тебе тоже не по душе? ― полюбопытствовала Сакура, оказавшись у него за спиной.

― Да, слишком непривычно.

― Пожалуй, мне немного тоже, ― произнесла она, пожав плечами.― Итак, ты до сих пор не сказал: зачем мы здесь?

― А тебе интересно? ― спросил Саске, взглянув на неё исподлобья…

Через пару минут они оказались в зале, посвящённом средневековой Японии. Множество стеллажей у стен и вдоль помещения демонстрировали изображения сёгунов и императоров, макеты дворцов и храмов, маленькие статуи воинов разных периодов. Значительную часть выставки представляли доспехи самураев от самых первых и примитивных до более поздних и совершенных. Приобняв Сакуру за плечи, Саске направился с ней к латам времён императора Мэйдзи. Тогда эти изделия достигли неизмеримых высот качества, красоты и функциональности. Воин в боевом облачении с рогами на шлеме, катаной на поясе и в демонической маске, закрывающей часть лица, внушал страх и ужас, являлся воплощением грубой силы и преданности хозяину. Саске поднёс руку к стеклу, словно хотел прикоснуться к мечте, но, обратив внимание на Сакуру, быстро её опустил.

― В тебе определённо живёт романтик, Саске-кун, ― начала она, сделав ударение на суффиксе.

Саске глубоко выдохнул, но не нашёл что ответить. С одной стороны, она права, а с другой ― история всегда была для него чем-то большим и значимым. Хотя теперь кое-что другое стало его наваждением, вернее кое-кто.

― Эти доспехи тоже новые? ― тихо произнесла она, прикрыв рот ладонью.

― К сожалению, да. Древних лат почти не осталось, а сохранившиеся чаще всего находятся в частных коллекциях.

― Как ваша, например?

― Что-то вроде того… У государственных музеев зачастую нет средств на покупку реликвий, дошедших до нас в единичных экземплярах.

― Значит, если ты станешь главой клана Учиха, то получишь в единоличное пользование своё сокровище. Ну, а что ещё ты должен будешь делать?

― Тебе, наверное, кажется, что раздавать всем указы и поручения?

― Ага…

― Ты сильно ошибаешься. Мой дядя служит при дворе императора, и у него очень мало свободного времени. Он должен приглядывать за всеми членами клана Учиха, отслеживать их достижения, материально помогать им с получением образования, обеспечивать сохранность семейных реликвий, способствовать развитию туризма на исторических территориях, в том числе на нашей земле. ― Саске на мгновение остановился, цокнув языком. ― Слуг в фамильном поместье нет давным-давно, поэтому нужно платить зарплату рабочим и смотреть, чтобы те ничего не украли.

― Ого, сколько всего. По большей части я думала, что это просто титул, доставшийся вам от предков.

― Нет. Я когда-то спросил его, как он всё успевает. Дядя ответил, что во многом ему помогает жена, а без неё он давно бросил бы всё это.

― Стало быть, у неё тоже хватает своих забот?

― Да, ― потёр подбородок Саске. ― Кроме того, она распоряжается обширной коллекцией кимоно, но не владеет ею и не может продать или подарить без особого повода.

― Пойдём, ― сказала Сакура и потянула Саске в другую часть зала.

Остановившись у манекена в парике и костюме гейши, он тяжело выдохнул и продолжил:

― Вот тут мои знания ограничиваются тем, что можно прочитать в Сети. Сакура, я никогда не был поклонником майко и их наставниц.

― Тебе что, не нравится? ― пробубнила она, надув губы.

― Как-то давно моя тётя показывала свою коллекцию. Тогда она рассказывала, что символизирует каждая деталь, для чего нужна та или иная заколка. Но мне всегда было интереснее фехтовать с братьями и слушать рассказы дедушки о доблести самураев.

― Но ты ведь собираешься выступать по этой теме на конференции? ― удивилась Сакура и прикусила губу, показав небольшие клыки.

20 страница3618 сим.