18 страница2761 сим.

— Я ведь просил, чтобы ты не трогала мои личные вещи, — проговорил Фрай, вздохнув.

— А я и так не трогала, — ответила Фекла и, посолив немного блюдо, выключила конфорку, закрыв плотно крышку сковороды. Она повернулась к парню и, нахмурив брови, прошла к обеденному столу, а потом присела на скамейку. Фрай закусил губу и обернулся к девушке. Его взгляд смягчился, и он даже улыбнулся одним уголком губ, когда увидел, что Фекла накрыла голову руками и задремала. Повара укололо чувство вины перед своей помощницей: та хорошо справлялась с работой, вставала рано, хотя любила поспать подольше, а парень ни разу не сказал ей «спасибо». Душа Фрая будто раскололась на две части: одна жалела Феклу, другая с воплями кричала, что она сама выбрала этот путь, могла быть и Слопером, она знала, куда и к кому идет. Фрайпан соглашался со второй своей частичкой, но все равно чувствовал крохотную вину.

Фрай тихо присел напротив девушки и наклонил голову, чтобы быть на уровне с ней.

— Где мой блокнот?

— Какой блокнот? — пробубнила девушка.

— Тот, который я прятал в нижнем шкафчике возле плиты, — прошептал повар, положив голову на ладонь.

Фекла подняла взгляд и закусила нижнюю губу. Она поерзала на месте и сложила руки воедино, как правильный ученик в школе.

— Понимаешь, я отдала его Норме, она просто спросила, и я даже не подумала, что ты будешь против.

Фрайпан вздохнул и опустил голову.

— Да ладно уж.

Взгляды пересеклись, оба замерли, словно увидели удивительное, сказочное существо. Сердце пропустило удар у Фрая. Чертов орган! Он не должен такого делать. И все же… «А она красивая», — отметил про себя повар. Необычные густые белоснежные волосы, не совсем темная кожа, глаза цвета горького кофе, аккуратный нос и тонкие манящие губы. Парень задержал дыхание. За свои мысли он бы обязательно дал себе невидимую пощечину, и он сделает это, когда перестанет на нее пялиться.

— Я вам не помешал? — голос Клинта ударил молнией по Фраю покруче любой пощечины.

— Нет, конечно, — повернув к нему голову, ответила Фекла, растянув улыбку до ушей. Фрай поморщился и, встав в места, подошел к плите, намереваясь выключить огонь у супа.

— Чего хотел, Клинт?

— Да ничего, так просто зашел, — Фрай повернулся к нему и обнаружил, что тот занял его место. — Может, вам помочь?

— Да, можешь помочь. Нам нужно накрыть на стол.

— Хорошо.

Фекла подошла к шкафчикам и, открыв их, потянулась за посудой. Воспользовавшись моментом, когда девушка была рядом, а Клинт не смотрел на них, Фрай приблизился к светловолосой и недовольно проговорил:

— Мы бы и сами хорошо справились, — тихо.

— Да ладно тебе, пусть поможет. Ничего страшного не случится, — девушка не знала, почему подстроилась под парня и прошептала ему слова. Инстинктивно вышло. Ничего такого они не говорили, и перешептывания были неуместны.

— Боже, как я мог забыть, — Клинт схватился за свою голову, — сегодня же Ньют проводит праздничный вечер. Алби выздоровел, и приход новеньких мы не отметили.

Мальчишка подошел к Фекле и, ничего не говоря, выхватил тарелки с ее рук. Девушка улыбнулась ему, а Фрая чуть не стошнило от этого.

— Ньют проводит? — поинтересовался повар, помешав парочке глядеть друг на друга. «Надо же, пару минут назад на меня залипала, а сейчас на другого. Тьфу!».

— Да, я сам удивился, даже против несогласия Алби.

— Удивительно.

18 страница2761 сим.