От сильного пинка, Гейзенберг отлетел на приличное расстояние и сильно врезался спиной в один из стеллажей, свалив с него почти всё содержимое на пол. Он тихо простонал от боли удара железной палки об спину и громко выругался.
Аркендейл, тем временем быстро подбежала к столу, куда упал маленький пультик и схватила его. Но радоваться было рано. Мужчина недолго приходил в себя. Сурово подойдя к ней сзади, он схватил её за руки и заломил их за спину, предварительно выбив из ладони пульт. Нагнул Элизабет и рукой прижал девушку лицом в стол.
— Отпусти меня! Псих ненормальный! — из такого положения будет ещё труднее выбраться. Как ни кстати, Карл нашёл на полках верёвку и крепко связал ей руки, усложняя ей задачу. Он плотно прижался пахом между её ног, давая ей ощутить огонь его желания.
— Scheiße! Wie gut du bist! * — пылко прорычал Гейзенберг, и замахнувшись рукой, он звонко шепнул Элизабет по заду. Та взвизгнула и активно заерзала. Ещё один сильный хлопок сопровождающийся женскими вскрикиваниями и ругательствами. И ещё несколько. От боли, из глаз девушки брызнули слёзы, но с губ срывались лишь стоны удовольствия.
В очередной раз, мужчина вновь замахнулся и Лизи зажмурилась, готовясь к ещё одному удару, но тут рука его нежно погладила горящую ягодицу, а после поднялась вверх и зацепив пальцами край штанов, медленно стянул их вниз вместе с нижним бельём, оголяя бёдра. Сам же Карл быстро снял с себя рубашку и швырнув её подальше, вновь прижался к девушке, поглаживая пунцовую кожу. На его подкаченном теле красовались большое количество шрамов разных размеров и глубины. Она задрожала от ломящего возбуждения, ведь чувствовала с какой похотью сейчас, он на неё смотрел. Лицо её залилось краской смущения.
— Я же сказал, что отшлепаю тебя. — хрипло проговорил мужчина и вновь шлепнул девушку, только теперь послабее. Не сильные удары обрушились на Лизи, доставляя ей теперь приятные ощущения, ведь после каждого взмаха рукой, Гейзенберг успокаивающе гладил её ноющую горячую кожу. Она закусила губу, когда поняла, что игриво улыбается, от того, что ей это начинает нравиться.
Элизабет издала тихий стон, когда после очередного шлепка, Карл сжал одну из ягодиц, нагнулся и коснулся её губами, прикусывая кожу. Его широкая рука погладила внутреннюю сторону бедра, заставляя девушку поерзать, а после скользнула выше накрывая пылающее женское лоно. Он присел и нежно уткнулся лицом прямо меж её ног.
Лизи сдавлено вскрикнула, чувствуя сильную дрожь в коленках, от новых ощущений. Его горячий шершавый язык дразняще проходился между складок, вдоль женского лоно, сводя её с ума. Она тихо ругнулась. Мужчина мягко погружал язык в девушку, пробуя её на вкус, а после проходился по возбужденному клитору обхватывая его губами.
Элизабет прикусила до боли губу и сжала кулаки. К такому она уж точно не была готова. Наслаждение и легкое чувство эйфории заставляли её неосознанно ёрзать тазом, помогая Карлу с его делом. А он всё продолжал её мучить, будто наслаждаясь её страданиями. Но ведь так оно и было. Слышать и ощущать её реакцию, от его действий, было для него самым лучшим стимулом. Наконец, Гейзенберг оторвался от девушки и встал, но заканчивать свои пытки он даже и не собирался.
Погрузив руку между ног Лизи, между складок он отыскал набухший клитор и принялся активно массировать его. Карл хотел, чтобы она поняла, что он ни в коем случае не хотел воспользоваться ею, хоть со стороны, возможно, это выглядело именно так. Он желал рассеять все её сомнения, но молил, чтобы рассеивались они не так быстро. ведь ему всегда доставляло огромное удовольствие спорить с ней. Она вновь содрогнулась от наглых действий Карла. Но нарастающее блаженство, подавило всё её негодование.
— К-Карл…— тихо простонала Лизи, содрогаясь от каждого его движения. Мужчине это очень понравилось. Теперь он загорелся желанием, сделать всё, чтобы она громко выкрикивала его имя, и он добьётся этого не смотря ни на что. Нужно лишь только уметь ждать и действовать в нужный момент.
Гейзенберг медленно ввёл в девушку свой палец, чувствуя как та рефлекторно напряглась. Он глубоко вздохнул, усмиряя свой пыл и набираясь терпением. Она и правда никем не тронута, а потому груз ответственности мгновенно навалился на его плечи. Нужно было сделать всё, чтобы сегодня получил удовольствие не только он один.
Медленно двигая пальцем Карл нагнулся и начал покрывать горячими поцелуями шею и изящные плечики Лизи, попутно вдыхая аромат приходящего зелёного чая, что оставлял после себя уходящий персик. Сама девушка прикусила нижнюю губу. Жар его тела опалял её даже через одежду, а его то грубые, то нежные движения сводили её с ума. Аромат виноградного бренди переходил в свежий хвойный запах, вселяя в её душу спокойствие и уверенность.