6 страница2947 сим.

Я уже осознала, какой бред записала, и с некоторым сомнением думала, что нормальные люди на такое «приветствие» не откликнуться. Впрочем, я надеялась сыграть на чужом отчаяние, ведь обещалась переместить пришедших людей в буквально другое время.

Услышь я такое полгода назад, решила бы, что человек, записавший это — конченный псих, и что от названного места нужно держаться подальше, сейчас же… Сейчас же я бы бросилась в омут с головой без сомнений и раздумий, даже если бы ведущий сказал: «Моё местонахождение — Северный полюс, не путать с Южным! Захватите заодно тёплые вещички и горячее какао».

На самом деле, если на моё послание откликнуться, я решила соврать или притвориться, что потекла крышей, но не признаваться людям в том, что я, как белка, прыгала во временном потоке и в теории могу даже повторить. Но если это поможет человеку терпеть моё общество… То, пожалуй, я согласна даже сказать правду. Да на что угодно согласна! Если ему или ей нравятся брюнетки, а рыжий цвет вызывает рвотные позывы, я покрашусь в шатенку. Не знаю, правда, как и чем, но покрашусь…

По улице вновь пронеслось «…Я-Рейчел Поллак!..», я закатила глаза. Вообще, это было довольно плохой идеей — говорить нечто… раскрывающее нескольким странам. «Рейчел Поллак», конечно, не Александра Морозова, потому должна обеспечить хоть какую-то конфиденциальность. Хотя если изобразить мои попытки скрыть своё присутствие от Комиссии в картинке, то на ней я буду тушить горящий костёр канистрой с бензином. Одним словом, маскировка — дерьмо.

— Интересно, а они сейчас за мной могут наблюдать? — сощурилась вдруг я. В итоге выходило, что да — могут, не могут они только присутствовать здесь лично, но наблюдать — ещё как. — Чтоб вы там подавились… Вы всё равно ничего не поймёте в моих расчётах, тупицы!

Подняв два средних пальца, я торжественно их потрясла, чувствуя себя той ещё идиоткой.

— Остин, всегда хотела сказать… Какая же ты сучка! Да ещё и крашеная! А ты, Говард, потолстел так, что стал похож на неповоротливый шарик. Советую подумать о переводе к прислуге! А тебе, Сара, я всегда врала — ты не умна, ты тупа, как пробка, иначе бы ты шевелила мозгами чуть быстрее, чем это делал мой домашний щенок!..

Я сползла по спинке стула, глубоко выдыхая.

— Полегчало, — пробурчала я. — Саша, ты одна молодец, остальные — злые сволочи… А ещё ты умная, смелая и красивая, всё можешь и умеешь. Такой умничке жалкую формулу вывести — два раза плюнуть. Возьми карандашик в ручки и попробуй ещё разок, ладно? Если у тебя всё получится, то съешь ещё один кусочек шоколада…

Постучав головой об стол, я услышала, как песня Сплин начала идти помехами — электроэнергия была на нуле.

— Ну, отлично, — хмыкнула я. — Надеюсь, все выжившие заучили мои слова наизусть, да так, чтобы они им снились, пока они не придут по адресу.

Раздался сильный треск, и вскоре наступила блаженная тишина, во время которой я наконец могла спокойно поработать и поспать без набившего оскомину «Привет!.. Я — Рейчел Поллак!..»

Комментарий к Глава 4. “Земля вызывает Марс”

Автор вызывает комментарии. :D

========== Глава 5. Дамам прощаются некоторые вольности ==========

***

Я грозно смотрела на потенциально опасный объект, нахмурив брови и насупившись.

— Ты должна это сделать, Саша… Да, это сложно. Да, это страшно! Но ты сильная и смелая личность, ты выглядишь, как образец стойкости и мужества… — убеждала себя я. — Но вот пахнет от тебя…

Приподняв руку и понюхав подмышку, я ожидаемо скривилась, хотя и не думала, что волшебным образом запах пропадёт.

6 страница2947 сим.