26 страница1633 сим.

  — Привет, Летти, — сказал он, не сводя глаз с Лукаса и Дел. — Много работал или почти не работал?

  — Все в порядке, — сказала она. — Я слышал, ты снова стрелял в бобров.

  — Да, к Спайку. Что такого в том, что ты нашел этих людей? Я слышал об этом у Джерри.

  "Ага." Летти немного надулась. «Они были обнаженными. ”

  — Хорошо, — сухо сказал Лукас. «Давайте закончим мясной рулет».

  — Бад — охотник, как и я, — сказала им Летти. Баду: «Эти ребята — государственные агенты. Меня возят.

  Бад кивнул. «Я думал, Джейн может плохо кончить, — сказал он.

  «Почему это было?» — спросил Лукас.

  — Нехорошие люди, — сказал он. «Она думала, что мы кучка деревенщин. Она всегда смеялась над людьми за их спинами и все время говорила о Лас-Вегасе, как будто это был пуп вселенной. Каждый раз, когда она открывала рот, она начинала со слов: «В Лас-Вегасе мы привыкли…». . . что бы ни.' ”

  — Похоже, ты хорошо ее знал, — сказал Дел.

  «Просто поиграть в блэкджек», — сказал чувак-ловец. — Она была главным дилером в Мус-Бей. Он помедлил, а потом сказал, понизив голос: — Знаешь, что ты должен сделать, когда доберешься до казино, так это поговорить с парнем по имени Терри Андерсон. Он очень хорошо знал Уорра . Он достаточно опирался на настоящее .

  Лукас кивнул и сказал: «Я сделаю это. Спасибо. Терри Андерсон».

  — Есть какие-нибудь отношения с шерифом? — спросил Дел.

  Ловец был озадачен, посмотрел на Летти, а затем снова на Дел. — Терри? С чего бы это?

  — Оба Андерсона? — предложил Дел.

  Ловец хмыкнул: «Дерьмо, приятель, половина людей здесь — Андерсоны».

  Они говорили еще пятнадцать секунд, затем Бад отошел к стойке и взял меню.

  — Чертовски ловчий, а еще он должен быть невероятным охотником. Он знает о животных больше, чем они знают о себе», — сказала Летти. — Он был здесь номером один в течение многих лет.

  — Научил тебя всему, что ты знаешь?

  Она покачала головой: «Он никого ничему не учит. У него есть свои секреты, и он их хранит».

26 страница1633 сим.