13 страница1509 сим.

  — Ты будешь похож на французского головореза, — сказал Кэри. «Я мог бы пойти на это. . . . Так ты снова с Уэзером?

  "Да. Похоже, — сказал он.

  — Собираешься совершить дело?

  "Наверное."

  — Молодец, — сказала она. Она взяла его под руку и потащила к двери здания. «Мне всегда нравилась эта женщина. Я не могу себе представить, как между вами возникла такая мелочь, как стрельба.

  — У нее на лице были мозги того парня, — сказал Лукас. «Это произвело впечатление».

  «Мозги? Или инцидент? Я имею в виду, как вмятина? Или вы имели в виду впечатление, как метафору? Потому что я не думаю, что мозги действительно…

  "Замолчи."

  «Боже, как мне нравится этот тон», — сказала она. «Почему бы нам не взять твои наручники и не найти пустой фургон?»

  — У меня есть для тебя история, — сказал Лукас.

  "Действительно?" Хуйня прекратилась. "Хороший? Или я занимаюсь вашим пиаром?»

  — Это прилично, — сказал Лукас.

  — Так иди сюда, — сказала она. Он последовал за ней в здание и через лабиринт коридоров к ее кабинету. Стопка протоколов судебных заседаний занимала ее кресло для посетителей; она передвинула их к своему столу и сказала: «Садитесь».

  «Это чисто неофициальный визит, — сказал Лукас. Он достал из кармана ксерокопию рисунка Аронсона.

  — Самый лучший, — сказал Кэри. — Что это за бумага?

  «Есть пара условий».

  «Вы знаете, какие условия мы можем принять. . . . Можем ли мы их принять?» она спросила.

  "Да."

  "Потом . . . Дай мне.

  Лукас толкнул газету через стол, и Кэри развернула ее, просмотрела и сказала: «Она могла бы сбросить несколько фунтов».

  — Она есть, — сказал Лукас. — Смерть сделает это за тебя.

  "Она мертва?" Кэри посмотрел на него поверх рисунка.

  — Это Джули Аронсон. Ее тело-"

13 страница1509 сим.