В назначенное время Сиерра стояла на самом верху астрономической башни, со всех сторон объятой январским ледяным ветром. Девушка зябко куталась в кожаную дубленку и прятала замерзший нос в ее белый мех воротника. Она не могла точно сказать, действительно ли дрожит только лишь от холода.
За спиной послышался хлопок. Сиерра вздрогнула и резко обернулась, выудив из кармана волшебную палочку. Перед ней возник обыкновенный домовой эльф с большими ушами и скрюченным носом, но в глазах его было лишь презрение.
— Моя госпожа ожидает вас, — проскрежетал он. — Поторопитесь, ну же, живее! Она не любит ждать.
— Я так погляжу, у этой семейки даже домовики мерзкие, — фыркнула Сиерра и с долей отвращения протянула ему руку.
Эльф довольно неучтиво и грубо схватил ее, после чего все завертелось, и девушку словно засосало в водоворот. Но уже через пару мгновений она оказалась в просторной мрачной гостиной, а желудок практически подступил к горлу. Сиерра поморщилась.
— Сядьте здесь, я оповещу госпожу о вашем визите.
Девушка демонстративно пропустила эту фразу мимо ушей и стала осматриваться. Кожаный диван с креслами в комплекте, красивая и явно жутко дорогая мебель из красного дуба, тяжелые темные шторы, поглощающие и без того скупые крупицы света, что проникали в помещение, серый ковер с высоким мягким ворсом, стеллаж с книгами, с корешков которых кто-то любовно и скрупулёзно смахивал пыль; а справа находилась широкая лестница, ведущая наверх — к спальням. На стенах висели картины, и одна из них была портретом некой молодой черноволосой женщины с высокой прической и в жемчужном ожерелье. По ледяным серым глазам и аккуратной ямочке на подбородке Сиерра сделала вывод, что это и есть хозяйка дома.
— Добро пожаловать, Сиерра, я рада, что ты все же приняла мое приглашение. — Послышался высокий женский голос.
Девушка обернулась и увидела стройную черноволосую женщину — точь-в-точь на потрете, только волосы ее были теперь коротко стрижены под каре, а выразительные глаза и грустно опущенный рот обрамляли возрастные морщины. Но она была по-прежнему красива и величественна, словно сама королева почтила своим присутствием.
— Присаживайся, дорогая, сейчас нам принесут чай и угощения.
Плавным движением тонкой руки Вальбурга указала на диван, и даже в этом обычном жесте было столько властности, что Сиерра на миг растерялась. Опомнившись, она молча присела, избегая смотреть в глаза собеседнице, которая, наоборот, беззастенчиво разглядывала гостью.
— Кикимер не помог тебе снять верхнюю одежду? — спохватилась она. — Никчемное создание. Кикимер!
Девушка вздрогнула от звонкого вскрика.
— Да, моя госпожа, я принес чай… — лебезил тот самый неучтивый домовик. Он прятал испуганный взгляд и поджимал перед хозяйкой уши.
— Почему ты не взял у Сиерры верхнюю одежду? Где твои манеры? Почему ты меня всегда позоришь, глупое отродье?
— Я все исправлю, моя госпожа, — мямлил тот и протянул свои костлявые пальцы к Сиерре.
Та едва подавила желание сделать ему гадость и молча протянула дубленку.
— Прошу простить его, моя дорогая, у Кикимера скверный характер. Он будет наказан позже.
После этих слов домовик весь сжался, и девушке стало даже жаль его. Черт знает, на что была способна эта женщина, даже если в мягких интонациях ее голоса проскальзывала сталь.
— Вы не очень похожи на человека, который находится при смерти, — ехидно заметила Сиерра, разглядывая расслабленную позу собеседницы.
Вальбурга рассмеялась и аккуратно поставила дымящуюся чашку на блюдце.
— А что ты ожидала увидеть? Растрепанную, бледную старуху со впалыми щеками и хриплым голосом? Прикованную к постели и умоляющую о прощении буквально на последнем своем издыхании?