"О, да. Конечно." Лоррейн выпила еще немного джина с тоником. — На самом деле мы с Дереком все спланировали.
— Тогда ты узнаешь, где он сейчас. Винсент улыбнулся, подыгрывая. "Майкл."
Лоррейн улыбнулась ему в ответ поверх бокала. "Вверх по лестнице. Под кроватью."
— Лоррейн, ради всего святого… Моя жена не говорит серьезно, — сказал Дерек. «Это был трудный день. Надеюсь, ты понимаешь…»
— О да, — сказал Винсент. "Да, конечно. Тем не менее, я должен спросить вас обоих, было ли что-нибудь, сказанное Майклом сегодня, что могло натолкнуть вас на мысль, что он собирается сбежать?
Голова Дерека начала поворачиваться к Лоррейн, но он сдержался и вместо этого посмотрел в пол; Лоррейн продолжала смотреть на Карла Винсента поверх своего стакана. — Что за штука? спросила она.
— Что угодно, лишь бы заставить вас думать, что он собирался сделать что-то подобное.
— Ничего, — ответила Лоррейн, пожалуй, слишком быстро. «Конечно, не мне. Дерек, он ничего тебе не сказал, не так ли?
— Сомневаюсь, что за все время мы обменялись больше чем дюжиной слов.
— Значит, между вами и мистером Престоном, — спросил Винсент, глядя на Дерека, — вы не были в том, что вы бы назвали дружескими отношениями?
— Я бы так не сказал.
— Не так ли, Дерек? Лоррейн повернулась на диване, вытянув свободную руку, чтобы удержаться на ногах. "Действительно? Ну, конечно, это только потому, что ты слишком вежлив — Дерек ведет себя вежливо, видишь ли, по-джентльменски. Довольно большой поклонник старомодных добродетелей, Дерек, стоящий сзади и открывающий двери, всегда идущий по внешней стороне тротуара, так что… Почему именно это, Дерек, я забыл? Чтобы защитить меня от любого, кто захочет стащить мою сумку из проезжающей машины или мотоцикла, или это как-то связано с тем, чтобы не забрызгаться?»