Я смущённо опустила глаза, а Джерс по-хозяйски приобнял меня и мягко тряхнул прижимая.
Он сегодня был очень красив, настолько, что я растеряла все слова и боялась пошевелиться, чтобы не спугнуть очарование момента.
Ким скривилась:
— Она всегда была здесь и всегда была такой, просто эта самая половина студентов была слепа.
— Ким! — остудила я подругу, ещё больше смущаясь от слов Джерса, который на выпад моей подруги не обратил ни малейшего внимания.
— Ты помнишь, что обещала мне танец? — спросил он, склоняясь к моему уху.
Я смогла только кивнуть в ответ. Джерс снова улыбнулся и оставил нас одних. Лёгкие чуть не взрывались от переполняющего меня счастья. Дышалось с трудом.
— Боже мой! Ким! — восторженно прошептала я. — Ему понравилось моё выступление!
— И не только ему, спешу заметить, — ответила подруга. — Ты сегодня просто звезда! Одна из тех самых снежинок, что осветили площадь.
— Спасибо!
Я стянула коньки и переобулась в сапоги, которые оставила под ёлкой. Сейчас у её ствола начали появляться подарки, которые студенты оставляли друг для друга. По традиции открывать их будут завтра. Когда Ким отвернулась, чтобы посмотреть, что происходит на катке, я произнесла заклинание и в куче ярких коробок появились и мои подарки для неё и некоторых преподавателей.
— Всё, основная часть закончилась. Сейчас появится праздничный стол, а потом танцы! — подпрыгнула на месте девушка.
— Да, теперь можно расслабиться, — пробормотала я.
Мы обошли огромную ель и вышли к остальным. Миссис Патчис первой подошла поблагодарить и похвалить. Я с радостью обняла наставницу и пожелала ей всего самого наилучшего в наступающем году. Потом подходили однокурсники и ребята помладше, все кому понравился мой танец. Внимание было приятным, но вскоре захотелось немного покоя.
Минуты после выступления пронеслись молниеносно и вот магистры произнесли заклинание и над нами пролетела белоснежная гарпия. Птица немного покружила, а потом издала немного неприятный крик и взмахнула широкими крыльями. Послышался лёгкий перезвон, ознаменовавший начало нового года. Площадь взорвалась радостными аплодисментами, свистом и гомоном поздравлений. Я счастливо обняла Ким
Вместо льда появились длинные столы с угощениями, и обитатели академии вместе с гостями расселись по местам. Праздничный ужин прошёл шумно и весело. Гости академии тоже чувствовали себя расслаблено, они с удовольствием беседовали с нашими студентами, смеялись и хвалили пищу. Я заметила Джерса, который разговаривал с представителями Огненных островов. Прекрасная темнокожая женщина в ярком длинном наряде и с длинными чёрными волосами, собранными в тугой и очень гладкий пучок, улыбнулась ему и продолжила о чём-то рассказывать. Джерс отчего-то хмурился, но собеседницу не перебивал. В какой-то момент, парень посмотрел на меня и не мимолётно, а задержался взглядом на моём лице. Я поёрзала на лавке, и сама отвела глаза. Но только от него, на красивых гостей с островов я продолжила любоваться. В их позах, медлительных движениях и тёмных глазах читалось достоинство. Они завораживали и притягивали внимание. Молодые были менее общительными. На вопросы отвечали коротко, бросая скупые фразы или просто кивали в знак согласия. Очень хотелось сесть поближе и тоже поучаствовать в расспросах. Их магия всегда меня интересовала, наверное, поэтому древний фолиант, который изучал мистер Бастири, так и призывал заглянуть под плетение обложки. Огонь и лёд несовместимы, но иногда мне казалось, что магическое пламя живёт и во мне, только почему-то будто дремлет.
Когда ужин закончился, магистры вернули каток, только он стал заметно меньше. Освободилось место для танцев. Всеобщая радость обуяла и меня. Мы с Ким и ещё несколькими подругами танцевали от души, наслаждаясь музыкой и компанией. Снег всё ещё сыпался из-под купола, но неудобств не доставлял, напротив, только радовал.
Джерс не обманул и как только зазвучала медленная мелодия, увлёк меня в танец. Рядом с ним сердце пело, я смущалась, но всё равно не сводила с красивого лица своих глаз. Он улыбался мне и говорил комплименты, всё теснее прижимая к груди. Танцуя с Джерсом, я поверила в волшебство этой ночи, в то, что она исполняет самые заветные желания. Я была на седьмом небе.
— Не могу оторваться от твоих ресниц, — сказал Джерс, между танцами. — Они такие красивые и ты красивая…
— Спасибо, — пробормотала, не веря своему счастью.
— Почему ты прячешься?
— В каком смысле? — не поняла я.