31 страница3845 сим.

Найти место, где бы ему никто не мешал наслаждаться теплом, оказалось непросто, но таковое нашлось, хоть и не совсем в центре. Купив небольшой кувшин пива и какую-то копчёную рыбину, Олег лениво осматривал проходящих людей. Он уже почти освоился и начал понимать по одежде кто есть кто, хотя ранее все мужчины казались почти одинаково одетыми. Вот идёт мастеровой, вот стряпчий, а это важно вышагивает чиновник, пусть и не очень высокого полёта. А вот парень... странный какой-то... голубок, наверное. Попаданец сплюнул и вернулся к пиву.

Нетрадиционный несколько раз прошёлся мимо и исчез, что сразу положительно сказалось на настроении Олега. Пригревшись, он стал клевать носом и провалился в сон. Проснулся мужчина от того, что стало холодать. Поёжившись, он обнаружил пропажу остатков пива и рыбы. Ну да ладно, видать, кому-то нужнее. Да и, честно говоря, дрянь это южнофранцузское пиво. В следующий раз надо брать вино, пусть оно и дороже раза в два или три.

А вот рыбка неплоха, да... знают рыбаки своё дело, точнее, их жёны, которые и коптят улов, чтобы он не стух на солнце. Ничего, вот температура через пару недель опустится ниже десяти градусов, изо рта пойдёт пар, и рыбку можно будет продавать до самого вечера. Хотя, кому она вечером нужна, когда утром привезут свежую?

Что за гадство?! Опять этот женообразный подглядывает! Тьфу... Надо идти в гостиницу. Молодой человек поднялся, потёр подмёрзшую от долгого сидения на камне задницу, чтобы кровь по телу потекла быстрее, и пошёл не спеша, поглядывая вокруг в поисках смазливого личика... девичьего, конечно. Последнее приключение разбаловало попаданца, и он теперь более внимательно стал наблюдать за слабым полом. К хорошему привыкаешь быстро, а отказываться ой как тяжко.

Иренеус пришёл с хорошей новостью, — удалось найти человека, который не совсем дёшево, а почти задорого, согласился довезти до Арелата, расположенного ощутимо дальше Авенио. Правда, придётся чуть подождать, денёк или два, поскольку судно оказалось немаленьким, и хозяин хочет набрать ещё попутчиков.

Корабль действительно было довольно вместительным. Кроме магов на борт поднялось почти полтора десятка человек, и они чуть ли не первым делом стали обсуждать того крохобора и скупердяя, который по трагическому совпадению оказался капитаном этого судна. Все были недовольны стоимостью, хотя и умалчивали, что другие и за такие деньги не хотели брать пассажиров.

— Что-то дорого мы заплатили за проезд, — поделился своим соображением Олег.

— Ерунда, с нас взяли раза в четыре меньше, чем с остальных. Я договорился, что укреплю корпус этого кораблика, и он прослужит в два, если не в три раза дольше.

Попаданец ещё раз подивился способности своего старшего товарища находить выход из разных сложных ситуаций. Даже странно, зачем ему монеты? Шутка, конечно, но в ней есть и доля правды. Причём Иренеус не был скопидомом и в случае необходимости мог заплатить больше. Олег давно уже решил, что надо присматриваться к повадкам пожилого мага, поскольку не всегда же они будут вместе. Когда-то придётся расстаться и каждому идти своей дорогой.

Блин! Попаданец чуть было не выругался на великом и могучем, — тот самый голубок, что надоедал ему пару дней назад и портил своим видом аппетит, плывёт на этом же корабле. Олег сделал несколько глубоких вдохов и не менее долгих выдохов. Иренеус недоуменно посмотрел на эти упражнения и вопросительно взглянул, как бы требуя объяснений. Парень просто кивнул в сторону нетрадиционного и рассказал о своих мучениях, которые испытывал, глядя на это женоподобное существо, ожидая сочувствия. Но не дождался. Пожилой маг вначале посмотрел в указанную сторону, потом на попаданца, укоризненно покачал головой и с интонацией учителя, разговаривающего с двоечником, промолвил:

— Вот иногда посмотрю на тебя и думаю: какой сметливый и ловкий парень, а иной раз даже смотреть не хочется на тебя, дурня. Почему? Потому что бы безнадёжен. Догадаешься, почему?

— Говори прямо, — Олег уже слышал подобные слова и решил перемотать диалог ближе к концу, как это иногда делается в играх, слишком зацикленных на длинных разговорах.

— Это женщина переодетая мужчиной. Ты же целитель и должен подмечать такие особенности лучше меня. Я-то просто опытен, поскольку прожил долго и подобные уловки вижу без всякого магического зрения.

Потрясённый этими словами молодой человек уже более внимательно взглянул на ненавистную ранее фигуру и его глаза округлились:

— Блин! Как она меня нашла?

Глава 16

31 страница3845 сим.