- Каким-то образом им удалось уйти.
- Они что-нибудь украли?
- Из того, что находилось в комнатах дома – ничего. Возможно, они забрали что-то из сейфа лорда Коллинза, но об этом мне трудно судить, потому что я не знаю о его содержимом.
- Вы знаете, как грабители попали в дом?
- Они сделали подкоп.
- Подкоп! Просто невероятно! – «удивленно» воскликнул Шарп. – А могу я на него взглянуть?
- Хозяин приказал убрать все следы взлома, - произнесла экономка, неодобрительно поджав губы.
- Вот как. И что же случилось потом? – Шарп походил на напавшую на след гончую.
- Лорд Коллинз отпустил охрану, а нам приказал отправиться во флигель и раньше девяти утра в дом не входить. Но перед этим, лорд написал письмо и попросил Тима его отнести.
- И вам не показалось такое поведение странным?
- Нет, он был сложным человеком, а мне платят не за подозрения и осуждение.
- Кому адресовалось письмо?
- Не знаю, но вы можете спросить у Тима.
- Непременно, но сначала нам бы хотелось осмотреть комнаты, в которых побывали грабители.
- Что ж, идёмте, - произнесла миссис Терри и пошла вперёд, указывая нам путь. Было странно видеть полный бассейн с покачивающимися на его водяной глади кувшинками и целое окно без единого скола или трещины на раме. Если бы не три дорожки следов на снегу, ведущие от дома в глубь сада, можно было бы подумать, что ночное приключение мне только приснилось. Закончилась наша импровизированная экскурсия в спальне Коллинза.
- Здесь они тоже побывали? – деловито осведомился Шарп.
- Да.
- И ничего не забрали?
- Этого я не знаю. Возможно, они не успели ничего забрать, их спугнул проснувшийся лорд Коллинз.
- Очень может быть, - задумчиво пробормотал Шарп, окинув комнату взглядом и задержав его на кровати с белоснежными простынями. – Полицейские уже осмотрели эту комнату?
- Да.
- И они знают об ограблении?
- Нет, они не задают вопросов, всё больше осматриваются и записывают. Поэтому я и ждала под дверью, чтобы ответить на их вопросы, если возникнет такая необходимость.