5 страница4272 сим.

День был прекрасный: ясный и морозный. По пути Стэнфорд проверил рубку: приборы работали, как часы; часы показывали почти пять часов вечера того же дня. Небо было чистым, море было чистым, и Форд впервые испытал надежду, что найдет брата, а сделка с Биллом не закончится уничтожением Земли.

Две раны вместо глаз.

Форд на миг замер, а затем усилием воли прогнал видение. Ничто не помешает ему обрести контроль над разумом. Он отпер люк, ведущий в трюм, включил фонарик и спустился, держась за обледеневшие перила. Здесь было холоднее, чем на палубе. В луче фонаря клубился пар. Форд протиснулся меж тесно уставленными ящиками, припоминая, где мог оставить свежие припасы, и едва не порушил всю конструкцию, рухнув на одну из пирамид. Чертыхнувшись, он подобрал оброненный фонарь и обернулся, недоумевая, что могло подвернуться ему под ноги, ведь накануне он сам навел здесь порядок.

Обратный путь к трапу преграждали две ноги. Отблеск фонаря вздрогнул на лакированном носке форменных сапог и погас – свет метнулся выше, к лицу их владельца. На левой стороне пиджака расплылась маслянистая чернота, часть ее испачкала пол. Бледное пятно – лицо. Форд не видел глаз, но видел, что они распахнуты. Он сделал два осторожных шага, будто опасался, что мертвец вскочит и ринется на него. Мертвец… Это был тот полицейский, что намеревался обыскать лодку. И посреди лба у него была та же вытекающая чернота.

- БУ!!!

Луч истерически метнулся по стенам, потолку и замер на щеке мертвеца, когда фонарь очутился на полу. Тусклый при скудном освещении, скорее серый, нежели желтый, Билл неторопливо вплыл отражением в стекло одной из бутылок. И так же медленно на его лице расцвела ухмылка.

– О-ой, – всплеснул он руками при виде Форда, державшегося за сердце. – Кто бы мог подумать, что Фордси запросто валит полицейских, но боится громких звуков?

- Ты спятил? Это не я! На борту даже нет оружия!

- Очень зря, потому что если это не ты, значит, с нами плывет кто-то еще.

- Да здесь прятаться негде!

- Вот именно, – Билл уставился на труп. – Он съедобен, Фордси?

- ЧТО???

- Иначе нет смысла брать его в круиз. Швырни его за борт, Фордси!

- Я не сделаю этого! Нет! У него может быть семья, и я должен… Я вернусь в порт и…

- Выгрузишь со словами «ох, извините, лишнего прихватили»? «А то, что он мертв – о, это не я, на корабле оружия нет; вероятно, он сам затолкал в себя пару пуль, вы уж разберитесь, а мы поплыли».

Форд помолчал.

- Черт.

Он присел на ящик, подобрал фонарь – отражения Билла мелькнули в стеклах, на которые упал свет. Мертвец смиренно ждал разрешения участи.

- Принесу какую-нибудь клеенку или мешковину, – бросил Форд, обращаясь непонятно к кому. Он перешагнул через ноги убитого и не без облегчения поднялся на свет.

Это произошло, когда решимость Форда была на пределе. Несколько минут назад он сидел в каюте, сжимая в кулаке кусок распоротого мешка и борясь с отвращением перед тем, что ему предстояло сделать. Сейчас же он был полон хладнокровия, насколько полон был ледяной водой этот океан, и любая деталь воспринималась им отстраненно, как задача, подлежащая исполнению. Стэнфорд широкими шагами пересекал палубу, когда услышал приказ.

- … Господин Пайнс, повторяю: это береговая охрана Норвегии! – скрежетал рупор. – Остановите судно, чтобы представители полиции могли подняться на борт. После проверки вы продолжите путешествие.

Форд обогнул рубку и выронил скомканное полотно: к нему шел патрульный катер, и на палубе его собралось с десяток человек в темно-синей форме. В лучах не спешившего заходить солнца что-то поблескивало в руках некоторых из них.

- Повторяю: нам нужно осмотреть вашу лодку…

Стэнфорд кинулся в рубку. Мотор уже работал, оставалось придать скорости, однако он почти не верил, что сможет уйти от преследователей. И что делать? Постараться незаметно скинуть тело с носа лодки прямо под винты? Или сунуть в один из ящиков? Бесполезно, все равно на полу останется кровь, он не успеет ее убрать… Форд впивался в штурвал, стараясь держать курс как можно прямее, но патруль его догонял. Их катер настолько превосходил «Боевого Стэна» по мощности, что они могли себе позволить попытку зайти с одного из бортов. Они никогда не поверят в то, что он не виновен.

- Остановитесь, мистер Пайнс, это приказ! Если вы не подчинитесь, нам придется применить силу, мистер Пайнс!

Полный отчаянья взгляд Форда метнулся к зеркалу, отражавшему то, что происходило за кормой. Оружие, оружие разгоралось вороненым блеском в руках некоторых из них, и через несколько минут прицелы выстроятся вровень с ним по левому борту. Форд сглотнул, переступил с ноги на ноги и зацепился за брошенный мешок. До этой минуты он и не думал, что может сам оказаться в нем. Форд склонился к штурвалу, словно всем телом толкал лодку вперед. Напрасно: боковым зрением он уже замечал силуэт патрульного катера.

- Стэнфорд Пайнс, черт бы вас побрал! – рявкнул рупор почти в ухо. – Остановитесь и выйдите из рубки! Это последний приказ, вы слышите?!

Форду показалось, что вслед за этим нестройным рядом щелкнули затворы.

5 страница4272 сим.