Уборка не помогла. Скорее даже навредила. В трюме несло скотобойней. Форду казалось, что тошнотворный, терпкий запах въелся в одежду, и вся она – от носков и белья до куртки и перчаток – разит не лучше фартука мясника.
- На лодке не было оружия.
Он повторял это Биллу, повторял себе. Себе даже чаще, поскольку больше времени старался проводить на открытом воздухе, где запах забирал океан, а на палубе было не так уж много зеркальных поверхностей. А в тот день, сразу после погони появилась еще одна причина избегать компании Сайфера.
- И все-таки, – Форд перевел лодку на размеренный ход и оглянулся: от преследователей остался лишь черный силуэт, похожий на уголек. – Мы посадили их на мель, но рано или поздно их вытащат. К тому же за «Боевым Стэном» могли отправить еще один патрульный корабль и не один. Что мы будем делать?
Он обернулся к осколку зеркала, закрепленному над штурвалом. Лежа на боку, если только может быть бок у треугольника, Билл попивал коктейль и сверлил Форда единственным глазом.
- Что? – не выдержал Форд.
- Ты сомневаешься в своем боге?
- Господи, – Форд закатил глаза. – Да если бы я знал эти воды так же хорошо, как Стэн, я… Слушай, я просто не хочу оставаться слепым! Вот и все. Я хочу знать.
- «Хочу знать»… Уверен, Фордси? А как же предыдущие «хочу»? Уже простил их себе?
- Понятия не имею, о чем ты.
- Вы, мясномешочковые, склонны впадать в самобичевание после удовлетворения некоторых желаний. Вот о чем.
- Все еще не понима…
- Мы завели патрульный катер в мертвую зону.
Форд открыл и закрыл рот. Скрестил руки на груди. Посмотрел на океан и снова на осколок зеркала.
- Мертвую – в смысле для судоходства?
- Нет! Для радиоволн! – Билл победно перекинул трость из одной руки в другую. – Они не смогут передать сигнал, поэтому никто за нами не погонится, Фордси.
- Но… Они также не смогут послать сигнал бедствия.
- Видишь? – Билл в зазеркалье наклонился вперед. – Теперь ты раскаиваешься в желании. Ведь не знать было бы легче?
- Они… Они же умрут от голода! И я не думаю, что они запаслись пресной водой. Они же пустились в погоню, а не в круиз… Что ты наделал?! Что я наделал?! Мы должны вернуться!
- Только если для того, чтоб поделиться кое-чем из трюма. Но как бог советую тебе…
Звон стекла прервал восторженную речь. Форд, тяжело дыша, повторно замахнулся разводным ключом и, осознав, что ничего целого в рубке не осталось, принялся наносить удары, куда попало. Брызги стекла летели во все стороны. Ему казалось, он молотит по воде. Эффективность уж точно была не выше, но он все не мог остановиться; все пытался измельчить стекло и зеркало в крошку, в которой невозможно будет различить никакого отражения. Внутри запястий жгло словно каленым железом. Форд отбросил ключ. Пошатнувшись, переводя дух, вышел из рубки.
На палубе ледяной воздух иглами впился в лицо. Форд остановился на корме и попытался разглядеть силуэт обреченного на медленную смерть катера, но горизонт давно поглотил его.
- Что ж, – раздался голос за спиной. Форд не нашел в себе сил обернуться. – Наши отношения никогда не были простыми.