Пока я подбирала нужные слова, он поймал пробегавшего мимо официанта и протянул мне бокал с белым напитком, который пили почти все гости. Не апельсиновый сок, конечно, ну и ладно. Я взяла у него хрупкий бокал и сделала резкий, большой глоток.
Рот обожгло острым, терпким вкусом, защипало язык. Я поперхнулась, закашлялась и почти выронила из рук бокал с оставшимся напитком. Игиг успел подхватить его и протянул мне белоснежный носовой платок. Приоткрыв рот, стараясь остудить язык и нёбо, я терла платком запачканный лиф платья и чувствовала себя полнейшей дурой.
Чем дольше я нахожусь на это вечеринке, тем делаю свою жизнь все хуже и хуже.
Я вздохнула и подняла на Игига глаза. Я не могла даже злиться на него.
— Прости, это какой-то ужасный день. Сначала странное утро, когда мальчишки чуть умом не тронулись. Теперь на вашей крутой вечеринке я совсем не к месту. — Я вернула платок и опустила взгляд. — И, кажется, я испортила платье. Я никогда не умела обращаться с ними как следует.
— Что произошло утром?
Я задумалась, вспоминая завтрак. Нам с ребятами осталось сделать вид, что ничего не случилось — ни Авроре, ни кому-либо еще не хотелось говорить об этом. Но Игиг… стоит ли рассказывать ему?
— Я не знаю, как объяснить. Нас как будто загипнотизировали. Причем мальчишкам вообще поплохело, а я вроде как легко отделалась…
Я умолкла, заметив на себе прямой взгляд пернатого эйта. Игиг в упор смотрел на меня, серьезный и строгий как всегда.
— Вы попали под влияние магии. Кто мог это сделать? Кто был с вами?
— Арей и Телем, — я сглотнула, запоздало вспомнив, что стоило бы добавить «господин», как их тут все величают. — Потом пришел Гугалан.
Игиг нахмурился и постучал пальцем-пером по тонкому стеклу бокала.
— Телем. Это он. Наверняка он попытался замедлить время, чтобы застать вас врасплох.
— Что? — я уже совсем забыла о том, что говорила Аврора в нашу самую первую встречу. — Замедляет время? Как это?
— У него большая сила: ускорять или замедлять часы жизни. Сейчас он уже стар и любая попытка подкрутить шестеренки стоит ему его собственного времени. — Он поморщился и отдал бокал официанту, пока не разбил его. — Не очень понятно звучит, знаю. Представь себе, что время — это как страницы в книге, которую быстро листают. Телем может сделать так, что страницы будут переворачиваться медленнее. Только для него одного. Только ему на руку. Пока страница не перевернулась, он может успеть прочитать ее. Понимаешь, о чем я?
— Проще говоря, все равно, что медленнее крутить пластинку или переключить скорость на магнитофоне, пока смотришь фильм, — поняла я.
Игиг раздраженно фыркнул.
— Эйталиты прекрасно обходятся и без всяких техногенных штучек.
— Но что нужно было Телему? — я попыталась вернуть его к теме разговора. — Зачем ему нужно было замедлять нас?
Мне стало противно от мысли, что старик мог поставить меня на «паузу», а сам в это время беспрепятственно подойти ко мне, дотронуться… увидеть мои татушки…
— Полагаю, он хотел обезоружить тебя и твоих друзей. Посмотреть на вас вблизи. А может просто проверял, как вы подвластны его магии. Говоришь, на тебя это мало подействовало?
— Да, кажется так. Я вообще почти ничего не заметила. А вот ребят сплющило. Они едва не отрубились. — Я нервно подтянула перчатки повыше и обвела взглядом эйтов вокруг нас. — Что Телем мог узнать из этого? И что он будет с этим делать?
Игиг опустил на меня взгляд, но потом быстро отвел глаза.