Шейх указал вниз по берегу, на широкую полосу пустынных цветов с несколькими молодыми финиковыми пальмами, уже проталкивающими свои кроны над листвой. Руха не видела, на что он указывает, пока из высокой травы не показалось стадо газелей и не принялось пить. Очевидно, какая-то магия, сотворившая озеро из Отмели Жажды, также убрала его соленость, потому что газель не пила солоноватую воду.
Легче, может быть, но не лучше - сказала Руха. Хотя прошло уже много лет с тех пор, как Руха жила в Анаурохе, не говоря уже о том, чтобы пересечь Отмель Жажды, она чувствовала себя оскорбленной. Как ни бесспорна была красота озера, оно уже изменило окружающую пустыню, принеся с собой изобилие и досуг, которые разрушат кочевой образ жизни бединов. Эти воды, - сказала она, -яд для бединов.
Шейх нахмурился. - Как это может быть? Я сам много раз пил из его вод, и ты сам видишь, что я сильнее, чем когда-либо. - Так и есть, - сказала Руха, - но сколько времени прошло с тех пор, как твой ховван покинул озеро?
Лицо Са'ара побагровело. - Мы скоро уйдём. Он посмотрел в сторону, противоположную газелям, туда, где в маленькой бухте резвилась стая везерабов. - По правде говоря, по пятам за нашим рейдом. Воровать скакунов у шадоваров не очень безопасно, шейх - сказала Калэдней. - Их магия сильна.
Открытая женщина с поразительными янтарными глазами и высоким гибким телосложением, она настояла на том, чтобы одеваться нарочито по-мужски, с длинными прядями рыжих волос, выбивающимися из-под кеффии, и тонким мечом, висящим на поясе. Тогда хорошо, что у меня есть ты. - Са'ар отвел взгляд от озера и встретился взглядом с боевым магом. - Твоя магия, должно быть, тоже очень сильна, раз ты одеваешься так, как осмеливаешься.
Глаза Каладнея вспыхнули. - Мы пришли в Анаурох не для того, чтобы помогать кочевникам воровать.— Возьми только молодых везерабов, шейх, тех, кто еще слишком мал, для езды верхом.—Говоря это, Руха смотрела мимо Саара и хмуро смотрела на Калэдней. - Остальные только плюнут тебе в лицо, а их дыхание хуже, чем у десяти верблюдов.
- Так ужасно? Густые брови шейха поползли вверх. - Тогда, должно быть, это действительно прекрасные скакуны. Так мне кажется - сказала Руха, - но магия шадоваров отличается от магии Зентарима. Вы не должны винить нас, если рейд пойдет наперекосяк.
- Руха, разве ты не говорила мне, что бедины не пользуются магией? Если мы поможем, шадовары могут понять, что мы здесь. Анаурох-большая пустыня, волшебница, - сказал Са'ар, -и город Шейд хорошо спрятан. К тому времени, как ты найдешь его сам, шадовары наверняка поймут, что ты их ищешь.
- Ты угрожаешь выдать нас? - спросил Калэдней. Шейх Саар никогда не предаст своих гостей - сказала Руха.
Она посмотрела вниз с холма, где в пыльных абах стояли остальные кормирские разведчики, держа на вытянутой руке поводья недавно купленных верблюдов. Горстка женщин в отряде последовала примеру Калэдней и отказалась носить вуали, а детей и собак салюки заметно не хватало.
- Но он прав, - продолжала ведьма. - Мы не очень убедительное племя. Чем скорее мы найдем город шадоваров, тем больше шансов застать их врасплох. По правде говоря, Руха полагала, что их уже обнаружили. Когда Вангердагаст попросил ее возглавить разведывательный отряд в Анаурохе, найти летающий город, чтобы Кормир мог начать внезапную атаку, Руха попросила отряд смуглых кареглазых добровольцев, которых она могла бы замаскировать под бедин. Вместо этого волшебник снабдил ее Калэдней и ее столь же упрямым начальником Хормуном, двумя глупцами, которые, казалось, верили, что верхом на верблюдах и в абах-это все, что требуется, чтобы замаскировать компанию светлокожих кормирцев под бединский ховван. Если бы она не знала, что Алусейр готовится к внезапной телепортационной атаке с секретной базы в Тилвертоне, она могла бы поклясться, что волшебники хотели, чтобы шадовары заметили их. - Очень хорошо, шейх, но ты отведешь нас в Шейд, независимо от того, как закончится набег.