23 страница3911 сим.

— Я немедленно выдвигаюсь к вам! Ведите наблюдение и соберите группу быстрого реагирования, чтобы быть готовыми вмешаться, как только я прибуду. Оператор, организуйте транспорт!

Через пять минут «Кондор» ждал во дворе. Рев двигателей разносился по лагерю. Пиксар, Анна и Кризис с оружием в руках стояли, готовые сопровождать Венди. Без лишних слов четверо солдат запрыгнули в десантный отсек машины. Ховеркрафт зашумел винтами и сорвался с места. Боевая машина понеслась к удаленному посту по местности, которую ранее разведали отряды пехоты.

— Мы будем помогать? — спросила Анна, — ты уверена, что пора?

— Анна! Как можно так говорить? Люди же погибнут, если мы ничего не сделаем! — возмущенно вмешалась Кризис.

— Кризис, заткнись! Я не тебя спрашиваю!

— Пора вмешаться, Анна. За несколько дней наблюдений не было обнаружено ни единого следа имперцев. И вот подвернулся случай проявить наши дружественные намерения посредством оказания помощи здешним воинам в борьбе с чудовищами. Ситуация опасная, но лучшего шанса завязать знакомство не придумаешь.

«Кондор» несся на полной скорости. За полчаса ховеркрафт пролетел над землей сорок километров, разделявших лагерь землян и наблюдательный пункт на окраине местного города. Транспорт ворвался в расположение наблюдателей, резко затормозил и ушел в занос. Анну и Кризис швырнуло на Венди и Пиксара, отчего отсек для десанта наполнился ругательствами. Водитель мастерски остановил машину с помощью заноса, притеревшись боком к замаскированному камуфляжными сетями блиндажу.

Венди и ее сопровождающие выскочили на траву.

— Где старший? Докладывай!

Солдат в броне, расписанной лесным камуфляжем, подскочил, вскинув руку в воинском приветствии.

— Группа бойцов продолжает отступать, подвергаясь все более решительным атакам со стороны существ. Они применяли боевую магию, чтобы удержать противников на расстоянии. Дрон ведет наблюдение. Пока вы добирались, эти ребята сместились в нашу сторону, и теперь до них совсем недалеко.

Словно подтверждая слова докладчика, вдали раздались звуки взрывов, сопровождаемые глухим ревом раненого чудовища.

«Нет, какая все-таки удача! Лучшего повода для знакомства и придумать нельзя! Держитесь парни, тетя Венди спешит на помощь».

Венди окинула критическим взглядом выстроившихся бойцов.

— Ты, — она ткнула пальцем в солдата, чей черный бронекостюм был расписан узорами паутины, на рогатом шлеме была нарисована паучья морда со жвалами, а на месте глаз сверкали красным визоры, встроенные в лицевую пластину, — а еще ты, ты, и во-о-он ты — останетесь сторожить лагерь!

В ответ послышалось недовольное ворчание солдат.

— Тихо! Не хватало еще, чтоб они перепутали вас с чудовищами и жахнули чем-нибудь взрывным! Загудите тогда в госпиталь, а мне поломаете всю дипломатию!

Ворчание молодых людей смягчилось, приняв смиренное выражение.

— Вот и славно. Все остальные — за мной! Вытащим тех ребят из дерьма и будем скромно принимать благодарности.

***

Робин вел группу уже второй час. Все это время призраки не отставали, продолжая мелькать среди деревьев. На большом расстоянии стрелять в них было бесполезно, и Лучник с Эфирой экономили силы, действуя только, когда твари шли на очередной приступ.

Миссия с самого начала пошла не по плану. Несколько дней местные жители замечали призраков: больших и быстрых. Команда Робина отправилась на стандартную зачистку и нарвалась на мигрирующую стаю. Его Разбойника ранили в первой же стычке, и пришлось с боем прорываться обратно по маршруту движения. Потеряв несколько сородичей, призраки поотстали, но продолжали упорное преследование, инстинктивно зная, что раненая жертва будет задерживать бегство остальных и ослаблять их боевые возможности. Мэгги, Клирик команды, залечивала Лэнса как могла, но от постоянного движения рваные края раны на груди все время расходились, и Разбойник начинал истекать кровью, вынуждая останавливаться и снова накладывать повязки и лечащее заклинание. В этот момент призраки обычно решали, что их время пришло, и рвались из кустов в очередную атаку. Робин и Йоширо, Эфира группы, вели непрерывный огонь, пуская стрелы и огненные шары, а Охотник по имени Лом отоваривал ударами заряженных кулаков тех, кто подбирался слишком близко. Враги получали несколько чувствительных ран и откатывались, ревя от боли. На третьей атаке Робин уже точно знал, что раненые твари не издыхают и не убегают. За то время, пока рана Лэнса вновь раскрывалась, чудовища успевали залечивать свои травмы, и вновь возвращаться к охоте на людей.

«Вот же влипли!»

23 страница3911 сим.