19 страница3389 сим.

карету забрался призрак. Из ступора их вывел грозный окрик властителя: - Судрик, чёрт бы тебя

побрал, мы еще долго стоять будем!

Кучер опрометью бросился на козлы, дёрнул поводья, жеребцы недовольно фыркнули и карета

продолжила путь. Гвинод в полном молчании смотрел на сидевшего напротив герцога, пытаясь

разобраться - каким образом он может быть полезен мертвецу.

- Рад тебя видеть живым и невредимым, - заговорил Раймонд, оглядев роскошно

инкрустированное драгоценными камнями внутреннее убранство кареты.

- К сожалению, не могу ответить тебе аналогичной любезностью, - гном достал из-под скамьи

бутылку с можжевеловой настойкой, откупорил её и отхлебнул прямо из горла, - Хотя впрочем, ты и

в этом виде неплохо смотришься. Рад бы предложить выпить, но предвижу отказ. Так чем же я могу

быть тебе полезен, друг мой?

- Помнишь Гильома виконта Безье?

- А то, - на скулах гнома заходили желваки и глаза налились кровью об одном упоминании

этого имени, - Эту мерзкую тварь, разорившую сотню наших копий и выгнавших моих гномов с

земель, где они обосновались с давних времён, я не забуду до последнего вздоха. Чтоб его понос

прохватил и вся его вонючая требуха вывалилась из поганого нутра. Надеюсь, он уже подох, как

бешеная собака?

- Увы, нет. Хуже того, он взял в осаду мой замок и грозится взять его штурмом на рассвете

субботы. Я пожаловал, чтобы просить оказать мне услугу взамен моей помощи предоставленной

твоему народу в прошлом.

- Если ты о защите дарованной нам на твоих землях, то я помню и благодарен за это. У меня

самого чешутся руки ускорить свидание виконта со святым Петром. Но согласись, повести своих

воинов на верную гибель против армии виконта несопоставимо с герцогским указом о пожалованном

покровительстве. Ad impossibilia nemo obligatur.2

Гвинод был одним из редких представителей горных жителей, которые не замыкались в

границах гномьего королевства, и живо интересовались всем происходящем во внешнем мире, не

применуя любой возможностью завести полезное знакомство или научиться новому. Одолеваемый

жаждой познания король с молодости обучился нескольким языкам людей и с тех пор мог легко

изъясняться как на окситанском и испанском, так и на латыни, чем частенько любил щегольнуть.

- Ты полагаешь, что после захвата моих земель, он оставит вас в покое. Тщетная надежда.

Помяни моё слово, следующими будете вы и эльфы. Гильом не будет столь благороден, чтобы

терпеть ваше присутствие в личных владениях. Si vis pacem, para bellum.3, - обоснованно возразил на

замечание гнома необычный визитёр.

- Сколько с ним воинов под стенами твоего замка? – погрузившись в раздумья, спросил гном, крутя в пальцах кончик бороды.

- Около двухсот.

- Матерь Божья, - возмутился король и присвистнул, - И ты явился ко мне, бедному гному, просить противостоять такому полчищу. Разум покинул твоё бренное тело вместе с жизнью? Они же

в два счёта перемолотят моих гномиков.

- Не переживай, Гильом. Я не заставляю тебя бросаться на армию Гильома с поднятым

забралом. Чтобы предсказать печальный конец сей битвы, не надо быть большим полководцем. Но, во-первых, вы будете не одни. Во-вторых, мы пойдём на хитрость и одолеем виконта. И в-третьих, я

помогу тебе взять его фамильный замок виконта и вернуть ваши сокровища. Не упускай

возможность расквитаться за причиненные обиды и разом покончить с разбойничьим сбродом, разоряющим твои обозы.

Последние фразы были брошены герцогом с умыслом. Он прекрасно знал, как гномы ревностно

относятся к сохранности богатств, и предвидел реакцию короля на предложенное содействие в их

возврате законному владельцу.

- Поведай несчастному королю - какую долю ты ему подготовил, - отхлебнув изрядную порцию

настойки, грустно изрёк Гвинод, - А я подумаю и решу – стоит ввязываться в твою авантюру или нет.

Выслушивая хитроумный план герцога, король попеременно чесал в затылке и поглаживал

окладистую седую бороду. На словах всё выходило гладко. Возможность разделаться с виконтом и

19 страница3389 сим.