“Похоже на надгробье”, - подумала Сая и почему-то нисколько не усомнилась в правильности своего предчувствия. Гимли рухнул на колени возле этого прямоугольного постамента и зарыдал. Гэндальф подошел к плите и провел по ней рукой, смахивая пыль.
- “Здесь лежит Балин, сын Фундина, Государь Мории”, – прочел вслух маг. – Значит, он мертв. Этого-то я и боялся, – Гимли застонал еще громче. Сая подошла к гному и молча положила руку ему на плечо.
- Мне жаль, - тихо прошептала она.
========== Глава 19 ==========
Отряд в молчании замер над могилой Балина. Сая думала о долгой дружбе Бильбо с этим замечательным гномом и вспоминала рассказ о давнем визите сына Фундина в Шир. Здесь, в этой пыльной усыпальнице, погребенной под каменной толщей, казалось, что все происходило тысячу лет назад и на вообще другом конце света.
Постепенно стряхнув оцепенение, путники стали оглядываться, пытаясь в обстановке грота и в расположении вещей прочесть судьбу горемычного государя и его народа. В противоположной стене оказалась незамеченная поначалу еще одна дверь, поменьше. У обоих порогов лежали вперемешку мечи, кости, сломанные топоры, разбитые щиты и шлемы. Бросались в глаза орочьи ятаганы с чернеными клинками.
Множество стенных ниш наполовину скрывали огромные, окованные железом сундуки, разбитые и разграбленные. Рядом с сорванной крышкой одного из них валялся скелет гнома с большой книгой, прижатой к груди. Она была в ужасном состоянии: удары топора и колотые дыры превратили обложку в лохмотья, а темные пятна сильно походили на кровь. Гэндальф отдал шляпу и посох Пиппину, затем осторожно поднял фолиант и открыл.
- Нам надо двигаться дальше, - несколько тревожно сказал Арагорну Леголас.
Первые листы ломались у мага в руках, но он бережно составлял их и надолго погрузился в изучение фолианта. Сая, вставшая рядом, видела страницы, заполненные не только разными руками, но и на разных языках - встречались там эльфийские и морийские руны и какие-то еще, неизвестными.
- “Они захватили Мост и Второй Чертог”, – начал читать Гэндальф. – “Мы заблокировали ворота, но сдерживать их натиск сможем недолго. Земля сотрясается от грохота, во тьме мечется чья-то тень”, - Сая, слушая его слова, медленно стиснула зубы. В висках начало знакомо покалывать острыми иглами. Пиппин неторопливо отступал, оглядываясь по сторонам, и наткнулся на колодец, на краю которого сидел пронзенный стрелами гном.
- “Нам некуда отступать”, - маг оглядел друзей и перевернул на последнюю страницу. – “Отступать некуда. Они скоро будут здесь. Во тьме мечется чья-то тень. Нам некуда отступать. Они скоро будут здесь…”
В этот момент Пиппин попытался вытащить из гнома стрелу, решив, что ему она всяк уже не понадобиться. Но, как обычно, все получилось криво. Едва хоббит дотронулся до оперения, голова у гнома отвалилась, и череп полетел вниз, с грохотом ударяясь о стенки колодца. Все резко обернулись на Пиппина. Хоббит с невинным взглядом посмотрел на них, но тут следом за головой загремел лишенный противовеса скелет, утянув за собой тяжелую цепь с ведром. Шум и звон раздавался еще пару мгновений, эхом разносясь по подземельям, годами не слышавшими подобных звуков. Пиппин на каждый этот шум пугливо жмурился. Гэндальф повернулся к нему со взглядом, не предвещавшим ничего хорошего. Сая замерла.
Наконец все стихло. Арагорн с облегчением выдохнул. Боромир, которому уже в который раз изменило его хладнокровие, переступил с ноги на ногу. Гэндальф резким движением захлопнул книгу.
- Растяпа! – маг злился, не скрывая этого и отбросив книгу, вырвал у Пиппина шляпу и жезл. – Лучше бы ты сам свалился туда, тогда мы бы больше не страдали от твоей глупости!
Гэндальф было шагнул назад, но тут послышался гулкий удар. Чародей застыл, а потом обернулся к колодцу. Тишину взорвал грохот, Сая внезапно закрыла глаза. Сперва он был негромким, но очень быстро набрал силу. “Р-рок, рок”, донеслось из глубин, камень вокруг вздрогнул. “Р-рок, рок”, прокатилось снова, словно вся Мория стала одним огромным барабаном, и какой-то исполин мерно бил в него. Потом со стороны зала раздались грубые крики и топот.