16 страница2960 сим.

Сопливый криптограф заерзал на стуле с котлом в руках.

- Вы поняли принцип метода? - игнорировать несносного Поттера не было никакой возможности.

- Возможно, - уклончиво ответил я, продолжая этот странный диалог. - Считайте, что это был не вопрос.

- Тогда как он называется?

В моей практике еще не было случаев, чтобы меня допрашивал студент, а я был вынужден отвечать на его вопросы. Я прищурился, невольно задаваясь вопросом, почему я до сих пор не вышвырнул прилипчивого щенка за шкварник или не приказал ему заткнуться. Видимо, вся беда была в том, что мой интерес к предмету разговора был слишком велик.

- Для зашифровки вы пользовались квадратом Виженера, - предположил я наугад и по выражению восхищенного ужаса, написанного на лице мальчишки, понял, что попал в точку.

- Да, - прошептал юнец на выдохе. - Как вы догадались?

Я закатил глаза.

- Вы считаете себя шибко умным, Поттер, но ваша фантазия не простирается дальше того, чтобы не пользоваться самым распространенным магловским шифром.

Поттер сросся с котлом, стоящим у него на коленях.

- Вы заколдовали тетрадь, чтобы она сама генерировала ваши записи в этот шифр, - продолжал я. От непонятного нахлынувшего волнения у меня резко заболела голова.

Кажется, моя догадливость, которую я выдавал за осведомленность, произвела на наивного гриффиндорца сильное впечатление. В его глазах появились недоверие и странная алчность.

- Для перевода текста требуется всего одно слово, - глухо подтвердил он на выдохе, - «кодовое» слово.

Я усилием воли подавил поднявшуюся во мне дрожь. Отчего-то свет в одном глазу начал темнеть.

- Что оно означает? - заплетающимся от волнения языком проговорил я, вцепившись пальцами в стол.

Поттер замер. Затем пристально посмотрел мне в глаза и вызывающе отчеканил:

- Я вам не скажу.

На этом приступ его безрассудной откровенности предсказуемо закончился. Мальчишка замолчал и отвернулся. Что ж, этого стоило ожидать.

- Поттер, - невесело усмехнулся я. Голова раскалывалась на части, меня начало мутить. - Ты думаешь, что кому-то нужны твои глупые секреты, и придумываешь игры в надежде привлечь внимание и найти того, кто будет с тобой в них играть. Но если ты до сих пор не понял… Ты никому не нужен, Поттер.

Мальчишка вспыхнул и злобно на меня посмотрел. Мои слова ему не нравились, но, полагаю, он был достаточно сообразителен, чтобы знать, что они являются сущей правдой.

- Я устал твердить тебе, - произнеся это, я и впрямь ощутил смертельную усталость, мне невыносимо захотелось лечь в постель, выпив зелье от головной боли, - что еще одно нарушение, и ты полетишь из школы вместе со всеми своими клоповыми книжками, зашифрованными тетрадками и прочей дрянью. И слезливые сцены перед деканом Гриффиндора тебе не помогут…

Я предполагал, что от упоминания поттеровских истерик, мальчишка придет в бешенство. Но я чувствовал себя так погано, что месть докучливому гаденышу не смогла бы принести мне радость. Пока я говорил, мне пришлось опереться щекой на руку и прикрыть глаза, и я не заметил, как мальчишка неслышно подошел к моему столу и замер, прожигая меня взглядом.

- В чем дело? - я угрожающе посмотрел на него. «Полезешь на рожон - размажу по стенке» - мысленно послал ему предупреждение я. Говорить вслух становилось все сложнее.

Мальчишка молчал, разглядывая меня брезгливо и внимательно.

- Что с вами? - спросил он.

- Не твое дело, Поттер, - сказать «Ничего» в данную минуту у меня язык не повернулся. - На сегодня все. Убирайся.

16 страница2960 сим.