18 страница2575 сим.

На такой скорости мы быстро достигли берега, и Ти Фей скатился с шеи Нимфа, не разжимая рук, а его ноги подкосились, будто были сделаны из ваты. Я спрыгнула следом и чуть не упала на него.

— Ты чего тут завис!

— Как же это было классно… Спасибо, Нимф!

Дракон кокетливо фыркнул, и мне показалось, что он бы улыбнулся, если бы мог.

— Это тебе спасибо, Ти Фей. Отличный был вечер…

— Я обязательно навещу тебя снова!

— Не сомневаюсь в этом! Но на всякий случай …

Нимф исчез под водой, пробыл там некоторое время, а вернувшись выплюнул из пасти маленький блестящий предмет. Я подумала, что это абсолютно бесполезная заколка для волос, но Ти Фей воскликнул:

— Закладка! Какая красивая! Зачем это?

Я хотела спросить то же самое, но вспомнила, что для книг, и порадовалась, что смолчала, а то выглядела бы дурой.

— Это тебе, чтобы ты не забывал о маленьком озерном драконе, Ти Фей.

Ти Фей прижал закладку к сердцу, встал и протянул к Нимфу руки. Тот опустил свою голову, и Ти Фей прижал лицо к его узкому носу, обвив руками треугольную голову. Я деликатно отмалчивалась в сторонке.

— Я принесу тебе много-много интересных книг, Нимф.

— А я буду верно тебя ждать, — Нимф высвободил свою голову из его рук и сверху вниз взглянул на Ти Фея. — Хотя мне кажется, ты не совсем понимаешь мои чувства.

— Что ты имеешь в виду? — удивился Ти Фей, и я в принципе тоже хотела это спросить.

— Ти Фей, — голос дракона зазвучал как-то кокетливо. — Я — девочка. И я думаю, что люблю тебя.

Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не засмеяться. Вот так… как его… пасьянс? Преферанс? А! Мезальянс!

Ти Фей был таким красным, что на его щечках, наверное, можно было жарить яичницу.

— П-почему ты сразу не сказал… не сказала?

— Я не сразу поняла, что ты меня за парня принимаешь, — сказал дракон задумчиво. — А потом я боялась, что говорить об этом будет глупо… Прости, ты злишься, Ти Фей?

По лицу друга я видела, что тот не знает, что делать, но я сама профан в таких делах, так что могла только посочувствовать.

— Я не знаю… вернее, я думаю… Нимф, ты все-таки дракон…

В продолговатых глазах дракона появилась такая глубокая грусть, что у меня в сердце закололо.

— Верно, а ты человек… Что ж! Удачи тебе в твоих путешествиях, человек Ти Фей. Заходи, если захочешь.

Она хотела развернуться и уплыть, но Ти Фей бросился за ней и прыгнул, бросаясь на длинную шею:

— Ты такая замечательная, что обязательно найдешь себе хорошего дракона, а я все равно хочу быть твоим другом, — скороговоркой проговорил он, прижимаясь к синей чешуе. Нимф изогнула шею так, чтобы повисшие в воздухе ноги Ти Фея опустились ей на голову, и осторожно вернула его на землю, когда он разжал руки.

— Что ж, если это правда, то я рада, — она погладила его по голове кончиком хвоста. — Счастливого тебе все же пути, Ти Фей. Я буду ждать твоего визита.

— Я буду рад, если ты назовешь в мою честь дракончика.

— Пошляк! — оживилась Нимф, и, как будто засмущавшись, понеслась в озеро, подняв столп брызг; но потом остановилась, обернулась и кокетливо помахала нам хвостом, глядя только на Ти Фея.

18 страница2575 сим.