стремясь по доброй воле пополнять казну. Фактически, графство съежилось и занимало
не больше места, чем его название на листе бумаги. Стало ясно, что никакой помощи,
чтобы вернуть себе имущество из фургона и солдат, здесь получить не удастся.
Принцессе было досадно, сыро и скучно.
Когда они спускались с чердака, во дворе раздался топот, фырканье лошадей и
мужские голоса. Исходя из общей картины, принцесса подумала, что плохие новости
закончились, и теперь начнутся очень плохие, и не ошиблась. Гости не затруднили себя
ожиданием, сами открыли двери, сами вошли, и сами заполонили большой зал.
Собственно, гостей было двое — они уселись у стола посередине. Остальные разбрелись
вдоль стен. «Была бы я служанкой, убила бы по одному через отсечение ног», — подумала
принцесса, стоя с опущенной головой у внутренней двери и глядя на капающую с их
сапог глинистую грязь.
— Дорогая кузина! — низким голосом сказал крупный мужчина, сидевший справа,
когда Ниса вошла в зал. — Давненько вы не навещали всех нас!
— Барон Дандем, — Ниса сухо кивнула, — Спасибо, что заехали выразить ваше
сочувствие.
Барон Дандем продолжал изучать Нису, будто она была лошадью на
предпродажной выездке. Принцесса скосила глаза. Барон имел хорошей формы лицо с
резкими, но сильными чертами, благородную седую шевелюру и красиво
подстриженную бороду. Принцесса вполне могла оценить его, как весьма интересного,
хотя и старого, мужчину, если бы не глаза. Они были очень светлые, почти бесцветные
и отвратительно наглые.
— Как вы находите наследство? — барон открыто насмехался.
— Что вы делаете в моем доме, барон? — скучно спросила Ниса в ответ.
— В вашем доме… — барон помедлил, — И в вашем графстве, да, леди? Вас давно
здесь не было, вы не в курсе здешних настроений. Вот я и решил заехать по-дружески,
напомнить один важный момент. Вы же не забыли, что после смерти графа его преемник
выбирается из рода собранием баронов?
Принцесса навострила уши, стараясь не стрелять глазами. Ниса отступила на
полшага.
— Вы собираетесь претендовать на титул? — спросила Ниса неуверенно.
— А как вы думали? — барон хохотнул. — Да, вы прямая наследница, а мое родство
со старым графом весьма смутное, но и этого хватит. Я, дорогая кузина, графского рода,
и прав на титул у меня больше, чем у вас.
— С какой стати?
— С такой, что вас здесь нет. Хорошо провели время при королевском дворце, а?
Балы, забавы, увеселения. С принцессой, я слышал, подружились?
Принцесса еще ниже наклонила голову, но барон и не думал разглядывать служанку,
прижавшуюся к стене.
— А я, — продолжал барон, расходясь, — все это время заботился о графстве вместо
вашего отца!
— И довели его до состояния, когда по графскому тракту невозможно проехать изза разбойников?
Барон широко улыбнулся.
— Графский тракт на земле вашего отца. Это его была забота. Но я вам скажу, что
если бы не я — было бы еще хуже! Барон Раддик? — барон повернулся к сидящему слева
кругленькому мужчине туповатого вида.
— Если бы не барон Дандем, мы бы вообще дорогами не пользовались, он вон
целую армию содержит на свои деньги, — Раддик обвел рукой вооруженную свиту,
толпящуюся вокруг, — чтобы хоть какойто порядок был.
— Об этом все знают. — лениво сказал барон Дандем. — Я — охрана, я — сбор налогов,
я — решения споров. Слабая женщина тут не справится. Слабая и, простите, кузина,
нищая.
Барон встал. Все вокруг загромыхали оружием.
— Мы уходим. Завтра к вечеру приедут бароны и землевладельцы графства. Будет
совет. Приходите. Попробуйте убедить их, что вы достойнее меня! Посмотрим, чье имя
они выкликнут. — Барон направился к двери и уже с порога добавил, — Но если имя будет
не ваше, то этот дом, как резиденция титула, станет моим!
Большой зал опустел. Уже с улицы донесся рык барона: «Хотя кому нужна эта
рухлядь?» Ниса опустилась на стул посреди грязной комнаты. Принцесса села рядом и