Сердитая морщинка меж бровей Гарри медленно разгладилась, и я бережно притянул его к себе. Он удобно лег в моих объятиях, после чего я поцеловал его лохматую макушку.
— Тебе нужно время, я понимаю, — сказал он тихо, — но, прошу тебя, не нужно меня ревновать. Если я полюблю кого-то кроме тебя — что маловероятно — ты узнаешь об этом первым.
***
— Профессор Снейп, сэр, можно?
Я поднял глаза от стопки сочинений третьего курса и мельком взглянул на старосту слизерина — Питера
— Входите, мистер Стивенсон, у вас ко мне какое-то дело?
Высокий худощавый парень осторожно прикрыл за собой дверь, и обернулся. Мне показалось, что он был чем-то серьезно взволнован.
— Вы просили рассказать вам, если я замечу что-то странное, сэр, — проговорил парень и оглянулся.
Я слегка нахмурился.
— Я вас слушаю.
— А… нас не могут подслушать, профессор?
Я слегка приподнял брови в недоумении, потом поднял палочку и наложил заклинание изоляции звуков на дверь.
— Говорите смело.
Набрав полную грудь воздуха в грудь, Стивенсон сначала замер на мгновение, собираясь с мыслями, а потом негромко произнес:
— Я шел на урок прорицаний и внезапно услышал разговор… Голоса доносились прямо из стены, я не знаю, как это возможно…
— Что вы услышали?
— Говоривших было несколько. Я различил как минимум четыре голоса, но только один из них узнал.
— И чей он, Стивенсон, не заставляйте меня вытаскивать из вас слова клещами!
— Я… уверен, что голос принадлежал мистеру Конборну. Он вел у нас несколько лекций по самообороне. Я запомнил его тембр.
Я подался вперед на стуле.
— Так. Что же мистер Конборн говорил?
— Он… говорил что так больше продолжаться не может, что это уже слишком и что так нельзя. А все остальные спорили с ним и отвечали, что все под контролем, и что нужно довести дело до конца.
— Какое дело? — быстро спросил я.
Питер покачал головой.
— Я не слышал, сэр. Они не обсуждали ничего, к тому же, звук проходил сквозь стену плохо, мне приходилось прислушиваться, чтобы понимать слова.
Я немного помолчал, обдумывая новость, после чего поинтересовался:
— Ты уверен, что среди говоривших был мистер Конборн?
— Абсолютно. — Кивнул парень, — и еще. Они произносили какие-то странные слова, вовсе не похожие на заклинания, будто бы не на нашем языке, а мистер Конборн пытался им помешать. Все говорил, что так они не договаривались, и что могут быть невинные жертвы.
— Еще что-то?
— Я рассказал все, что слышал, сэр. Потом меня спугнули однокурсники. Они показались в конце коридора, и я побоялся быть застигнутым в подслушивании.
Я кивнул.
— Ты говорил это еще кому-нибудь, Питер?
Стивенсон покачал головой.
— Нет, сэр, никому.